سوره طه - آیه 56 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَلَقَدْ أَرَيْنَاهُ آيَاتِنَا كُلَّهَا فَكَذَّبَ وَأَبَىٰ﴾
[ طه: 56]
هرآينه همه آيات خود را به او نشان داديم ولى تكذيبش كرد و سر باز زد.
آیه 56 سوره طه فارسى
و به راستی (ما) همه ی آیات خود را به او نشان دادیم، پس (او همه را) تکذیب کرد و سر باز زد .
متن سوره طهتفسیر آیه 56 سوره طه مختصر
و به تحقیق که ما تمام آیات نهگانۀ خویش را بر فرعون آشکار کردیم، و آیات مذکور را دید اما آنها را تکذیب کرد، و از ایمان به الله خودداری کرد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ما همهی معجزات خود را (که مؤیّد رسالت موسی و صدق او در اموری بود که از سوی خدا ابلاغ میکرد) به فرعون نشان دادیم، ولی او (همهی آنها را) تکذیب کرد و (از ایمان بدانها) سرپیچی کرد. [[«کُلَّهَا»: جملگی آنها. مراد همه معجزاتی است که موسی برای اثبات موضوعات مطروحه نشان داد. یا مراد ادلّه و براهین دالّ بر وجود صانع قادر حکیم است.]]
English - Sahih International
And We certainly showed Pharaoh Our signs - all of them - but he denied and refused.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- چون نيكيى نصيبشان مىشد مىگفتند: حق ماست. و چون بديى به آنها مىرسيد، موسى و
- اما آنان را كه كافر شدند، در دنيا و آخرت به سختى عذاب خواهم كرد
- جاويد در لعنت بمانند و از عذابشان كاسته نشود و مهلتشان ندهند.
- و مردان و زنان منافق و مردان و زنان مشرك را كه بر خدا بدگمانند
- اگر نيكى كنيد به خود مىكنيد، و اگر بدى كنيد به خود مىكنيد. و چون
- و در آن روز واگذاريم تا چون موج روان گردند، و چون در صور دميده
- يكى از آنها گويد: مرا همنشينى بود،
- بگو: هر چه در دل داريد، چه پنهانش كنيد و چه آشكارش سازيد، خدا به
- و اين بود گمانى كه به پروردگارتان داشتيد. هلاكتان كرد و در شمار زيانكردگان درآمديد.
- اما آن كه او توانگر است،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره طه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
طه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل طه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




