سوره شعراء - آیه 56 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَإِنَّا لَجَمِيعٌ حَاذِرُونَ﴾
[ الشعراء: 56]
و ما همگى آماده پيكاريم.
آیه 56 سوره شعراء فارسى
و ما همگی آماده (و بیدار) هستیم».
متن سوره شعراءتفسیر آیه 56 سوره شعراء مختصر
و بهراستیکه ما در برابر آنها هوشیار و آماده هستیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(البتّه جای هیچ گونه نگرانی نیست، و لیکن) ما گروهی هستیم محتاط (و بیدار و دوراندیش). [[«جَمِیعٌ»: گروه و دسته. جمع (نگا: قمر / 44). «حَاذِرُونَ»: افراد محتاط و دوراندیش. آگاه و بیدار.]]
English - Sahih International
And indeed, we are a cautious society... "
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- تو منتظر باش كه ايشان نيز منتظرند.
- و نام نيك او را در نسلهاى بعد باقى گذاشتيم.
- بخوريد و چارپايانتان را بچرانيد. در اين براى خردمندان عبرتهاست.
- آيا مىگوييد كه ابراهيم و اسماعيل و اسحاق و يعقوب و سبطها يهودى يا نصرانى
- آنگاه خدا آرامش خويش را بر پيامبرش و بر مؤمنان نازل كرد و لشكريانى كه
- و كوهها را بينى، پندارى كه جامدند، حال آنكه به سرعت ابر مىروند. كار خداوند
- سرانجامشان آن شد كه هر دو به آتش افتند و جاودانه در آن باشند. اين
- از آن خداست هر چه در آسمانها و زمين است و كارها بدو بازگردانيده شود.
- اعراب باديهنشين گفتند: ايمان آورديم. بگو: ايمان نياوردهايد، بگوييد كه تسليم شدهايم، و هنوز ايمان
- پس سوگند به آنچه مىبينيد،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




