سوره مريم - آیه 6 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿يَرِثُنِي وَيَرِثُ مِنْ آلِ يَعْقُوبَ ۖ وَاجْعَلْهُ رَبِّ رَضِيًّا﴾
[ مريم: 6]
كه ميراثبر من و ميراثبر خاندان يعقوب باشد و او را، اى پروردگار من، شايسته و پسنديده گردان.
آیه 6 سوره مريم فارسى
که وارث من و (نیز) وارث آل یعقوب باشد، و پروردگارا ! او را پسندیده قرار ده».
متن سوره مريمتفسیر آیه 6 سوره مريم مختصر
که نبوت را از من، و از خاندان یعقوب علیه السلام به ارث ببرد، و - پروردگارا- او را در دین و اخلاق و علم پسندیده گردان.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
از من (دین و دانش) و از آل یعقوب (ثروت و قدرت) ارث ببرد، و او را پروردگارا (در گفتار و کردار) مورد رضایت گردان. [[«یَرِثُنِی وَ یَرِثُ ...»: مراد ارث معنوی، یعنی دین و دانش و نبوّت است (نگا: اعراف / 169، فاطر / 32، شوری / 14). برخی ترکه زکریّا را عِلْم و نبوّت، و میراث آل یعقوب و دارائی و شاهی میدانند. «آلِ یَعْقُوبَ»: مراد فرزندان یعقوب است که بسیاری از آنان مفتخر به خِلعت نبوّت شده و انبیاء بنیاسرائیل بودهاند. «رَضِیّاً»: مورد رضایت. فعیل به معنی مَفْعول، یعنی (مَرْضِیّ) است.]]
English - Sahih International
Who will inherit me and inherit from the family of Jacob. And make him, my Lord, pleasing [to You]."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- چگونه خواهد بود آن روز كه از هر امتى گواهى بياوريم و تو را بر
- هيچ كس بار گناه ديگرى را بر دوش نكشد. و اگر گرانبارى كسى را به
- خواهند گفت: از آن خدا. بگو: آيا پند نمىگيريد؟
- گفت: آنها همانهايند كه از پى من روانند. اى پروردگار من، من به سوى تو
- و سوگند به زمين و آن كه آن را بگسترده،
- يا به هنگام آمدوشد فروگيردشان، چنان كه نتوانند بگريزند؟
- به كيفر گناهانشان غرقه شدند و به آتش رفتند و جز خدا براى خود يارى
- اگر راست مىگويى، پارهاى از آسمان را بر سر ما انداز.
- گفتند: اى جادوگر، پروردگارت را با آن عهدى كه با تو نهاده است براى ما
- خوبى و بدى برابر نيستند. همواره به نيكوترين وجهى پاسخ ده، تا كسى كه ميان
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مريم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مريم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مريم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




