سوره انبياء - آیه 68 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالُوا حَرِّقُوهُ وَانصُرُوا آلِهَتَكُمْ إِن كُنتُمْ فَاعِلِينَ﴾
[ الأنبياء: 68]
گفتند: اگر مىخواهيد كارى بكنيد، بسوزانيدش و خدايان خود را نصرت دهيد.
آیه 68 سوره انبياء فارسى
گفتند :«او را بسوزانید، و معبودان خود را یاری کنید، اگر کننده ی (کاری) هستید» .
متن سوره انبياءتفسیر آیه 68 سوره انبياء مختصر
پس چون از رویارویی با دلیل در برابر ابراهیم علیه السلام ناتوان شدند به زور پناه بردند، و گفتند: برای یاری رساندن به بتهایتان که ابراهیم آنها را ویران کرد و در هم شکست او را در آتش بسوزانید اگر میخواهید کیفری بازدارنده در مورد او اجرا کنید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(برخی به برخی رو کردند و) گفتند: اگر میخواهید کاری کنید (که انتقام خدایان خود را گرفته باشید) ابراهیم را سخت بسوزانید و خدایان خویش را مدد و یاری دهید. [[«إِن کُنتُمْ فَاعِلِینَ»: اگر کاری از شما ساخته است. اگر میخواهید انتقام بگیرید.]]
English - Sahih International
They said, "Burn him and support your gods - if you are to act."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و اوست پرردگار ستاره شِعرى.
- نابينا و بينا برابر نيستند. نيز آنهايى كه ايمان آوردهاند و كارهاى شايسته كردهاند با
- بلكه آدمى مىخواهد كه در آينده نيز به كارهاى ناشايست پردازد.
- گروهى از مهتران قومش كه كافر بودند و ديدار آخرت را دروغ مىشمردند و در
- روزى كه صورتهايشان را در آتش بگردانند، مىگويند: اى كاش خدا را اطاعت كرده بوديم
- و مىگفتند: آيا زمانى كه ما مُرديم و خاك و استخوان شديم باز هم ما
- هر آينه اين است كاميابى بزرگ.
- صبحگاهان بدين آهنگ كه مىتوانند بينوا را منع كنند بيرون شدند.
- و در آن چشمهسارها روان باشد،
- سى شب با موسى وعده نهاديم و ده شب ديگر بر آن افزوديم تا وعده
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره انبياء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
انبياء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انبياء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




