سوره طور - آیه 6 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَالْبَحْرِ الْمَسْجُورِ﴾
[ الطور: 6]
و قسم به درياى مالامال،
آیه 6 سوره طور فارسى
و در یای مملو.
متن سوره طورتفسیر آیه 6 سوره طور مختصر
و به دریای لبریز از آب سوگند یاد فرمود.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و سوگند به دریای سراپا آتش! [[«الْمَسْجُورِ»: برافروخته. لبریز از شعله و آتش (نگا: تکویر / 6). منفجر شده. مراد آب دریاها در هنگامه وقوع قیامت است که اتمهای آبها منفجر میگردد (نگا: انفطار / 3) و مواد مذاب و گداختههای درونی زمین در آنها روان میشود.]]
English - Sahih International
And [by] the sea filled [with fire],
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- در دنيا به او نيكى عنايت كرديم و در آخرت از صالحان است.
- او از بندگان مؤمن ما بود.
- او كسى است كه پيامبر خود را براى هدايت مردم فرستاد، با دينى درست و
- هر كس كه پاداش اينجهانى را مىطلبد بداند كه پاداش اينجهانى و آنجهانى در نزد
- از شفاعت بىنصيبند، مگر آن كس كه با خداى رحمان پيمانى بسته باشد.
- از نطفه، آنگاه كه در رحم ريخته مىشود.
- مردان مؤمن و زنان مؤمن دوستان يكديگرند. به نيكى فرمان مىدهند و از ناشايست باز
- خداوند را تسبيح گويند هر چه در آسمانها و هر چه در زمين است. و
- و چون نزد شما آمدند، گفتند كه ايمان آورديم؛ و حال آنكه با كفر داخل
- و در تورات بر آنان مقرر داشتيم كه نفس در برابر نفس و چشم در
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره طور با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
طور mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل طور کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید