سوره عبس - آیه 6 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّىٰ﴾
[ عبس: 6]
تو روى خود بدو مىكنى.
آیه 6 سوره عبس فارسى
پس تو به او روی من آوری,
متن سوره عبستفسیر آیه 6 سوره عبس مختصر
تو به او میپردازی، و بهسوی او روی میآوری.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
تو بدو روی میآوری و میپردازی! [[«تَصَدّی»: رو میکنی. فعل مضارع است و در اصل (تَتَصَدّی) است.]]
English - Sahih International
To him you give attention.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- هيچ پيامبرى خيانت نكند و هر كه به چيزى خيانت كند، آن را در روز
- بعضى از مردم خريدار سخنان بيهودهاند، تا به نادانى مردم را از راه خدا گمراه
- گفت: اى رسولان، كار شما چيست؟
- و زندگى دنيا چيزى جز بازيچه و لهو نيست و پرهيزگاران را سراى آخرت بهتر
- مگر بندگان مخلص خدا،
- در همان جا مغلوب شدند، و خوار و زبون بازگشتند.
- و اگر همه درختان روى زمين قلم شوند و دريا مركب و هفت درياى ديگر
- و پيش از آنها قوم نوح را، كه ستمكارتر و سركشتر بودند،
- آنچنان كه يكديگر را صدا مىزنيد، پيامبر را صدا مزنيد. خدا مىداند چه كسانى از
- نه زاده است و نه زاده شده،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره عبس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
عبس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل عبس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید