سوره عبس - آیه 6 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّىٰ﴾
[ عبس: 6]
تو روى خود بدو مىكنى.
آیه 6 سوره عبس فارسى
پس تو به او روی من آوری,
متن سوره عبستفسیر آیه 6 سوره عبس مختصر
تو به او میپردازی، و بهسوی او روی میآوری.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
تو بدو روی میآوری و میپردازی! [[«تَصَدّی»: رو میکنی. فعل مضارع است و در اصل (تَتَصَدّی) است.]]
English - Sahih International
To him you give attention.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و آنچه در دلها نهان است آشكار شود،
- كسانى را كه كافر شدهاند و ستم كردهاند خداوند نمىآمرزد و به هيچ راهى هدايت
- اين جدال اهل جهنم با يكديگر چيزى است كه به حقيقت واقع شود.
- و ما موسى را همراه با آيات و حجت آشكار خويش فرستاديم؛
- و كافران چون قرآن را شنيدند نزديك بود كه تو را با چشمان خود به
- از آنِ خداوند است فرمانروايى آسمان و زمين. و آن روز كه قيامت بر پا
- كه به حالى بعد از حال ديگر تحول خواهيد يافت.
- طعامى جز خار ندارند،
- هر آينه، اين قرآنى است گرامىقدر،
- اندك بهرهاى مىبرند و در عوض به عذابى دردآور گرفتار مىآيند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره عبس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
عبس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل عبس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید