سوره عبس - آیه 6 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّىٰ﴾
[ عبس: 6]
تو روى خود بدو مىكنى.
آیه 6 سوره عبس فارسى
پس تو به او روی من آوری,
متن سوره عبستفسیر آیه 6 سوره عبس مختصر
تو به او میپردازی، و بهسوی او روی میآوری.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
تو بدو روی میآوری و میپردازی! [[«تَصَدّی»: رو میکنی. فعل مضارع است و در اصل (تَتَصَدّی) است.]]
English - Sahih International
To him you give attention.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- چون از كار فارغ شوى، به عبادت كوش.
- داستان مردم آن قريه را برايشان بياور، آنگاه كه رسولان بدان جا آمدند.
- آن كه آسمانها و زمين و هر چه را در ميان آنهاست به شش روز
- و كسانى كه روز قيامت را تصديق مىكنند،
- گفت: اى پروردگار من، مىترسم كه دروغگويم خوانند.
- مالى كه به ربا مىدهيد تا در اموال مردم افزون شود، نزد خدا هيچ افزون
- آيا آن همه مردمى كه پيش از اين در مساكن خويش راه مىرفتند و ما
- گويد: مىتوانيد از بالا بنگريد؟
- از آنِ اوست هر چه در آسمانها و زمين است، و همه فرمانبردار او هستند.
- هرآينه بر انسان مدتى از زمان گذشت و او چيزى در خور ذكر نبود.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره عبس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
عبس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل عبس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




