سوره عبس - آیه 6 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّىٰ﴾
[ عبس: 6]
تو روى خود بدو مىكنى.
آیه 6 سوره عبس فارسى
پس تو به او روی من آوری,
متن سوره عبستفسیر آیه 6 سوره عبس مختصر
تو به او میپردازی، و بهسوی او روی میآوری.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
تو بدو روی میآوری و میپردازی! [[«تَصَدّی»: رو میکنی. فعل مضارع است و در اصل (تَتَصَدّی) است.]]
English - Sahih International
To him you give attention.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و اللّه پروردگار من و پروردگار شماست، پس او را بپرستيد، كه راه راست اين
- چون به ايشان گفته شود كه از آنچه خدا نازل كرده است پيروى كنيد، گويند:
- زيرا كه خدا كتاب را به حق نازل كرد و كسانى كه در كتاب خدا
- و خورشيد را مىبينى كه چون برمىآيد، از غارشان به جانب راست ميل مىكند و
- و آنگاه كه از پروردگارتان يارى خواستيد و خدا بپذيرفت كه من با هزار فرشته
- بعضى از مردم مىگويند: به خدا ايمان آوردهايم. و چون در راه خدا آزارى ببينند،
- سفيد است و نوشندگانش را لذتبخش،
- قيامت نزديك شد و ماه دو پاره گرديد.
- پس سخن پروردگار تو درباره عصيانگران كه گفت: اينان ايمان نمىآورند، به حقيقت پيوست.
- آن كسان كه در توانگرى و تنگدستى انفاق مىكنند و خشم خويش فرومىخورند و از
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره عبس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
عبس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل عبس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید