سوره اعراف - آیه 60 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالَ الْمَلَأُ مِن قَوْمِهِ إِنَّا لَنَرَاكَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ الأعراف: 60]
مهتران قومش گفتند: تو را به آشكارا در گمراهى مىبينيم.
آیه 60 سوره اعراف فارسى
اشراف (وبزرگان) قومش گفتند: «به راستی ما تو را در گمراهی آشکار می بينيم».
متن سوره اعرافتفسیر آیه 60 سوره اعراف مختصر
بزرگان و سران قومش به او گفتند: - ای نوح- همانا ما آشکارا تو را دور از راستی میبینیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
اشراف و رؤسای قوم او گفتند: ما تو را (دور از حق و) در گمراهی و سرگشتگیِ آشکاری میبینیم. [[«الْمَلأُ»: اشراف رؤساء و زعماء.]]
English - Sahih International
Said the eminent among his people, "Indeed, we see you in clear error."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بزرگ است و بزرگوار آن كس كه اين فرقان را بر بنده خود نازل كرد،
- مگر پيرزنى كه با مردم شهر بماند.
- گفت: عذاب و خشم پروردگارتان حتماً بر شما نازل خواهد شد. آيا در باره اين
- دارايى و فرزند پيرايههاى اين زندگانى دنياست و كردارهاى نيك كه همواره بر جاى مىمانند
- و به هر صورتى كه خواست اعضاى تو را به هم انداخت.
- مردم اَيكه پيامبران را تكذيب كردند.
- اينهاست آيات اين كتاب روشنگر.
- گفت: اين عصاى من است. بر آن تكيه مىكنم و براى گوسفندانم با آن برگ
- به سبب رحمت خداست كه تو با آنها اينچنين خوشخوى و مهربان هستى. اگر تندخو
- اوست كه همه چيزهايى را كه در روى زمين است برايتان بيافريد، آنگاه به آسمان
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره اعراف با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
اعراف mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل اعراف کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید