سوره شعراء - آیه 77 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَإِنَّهُمْ عَدُوٌّ لِّي إِلَّا رَبَّ الْعَالَمِينَ﴾
[ الشعراء: 77]
آنها دشمنان منند، ولى پروردگار جهانيان دوست من است:
آیه 77 سوره شعراء فارسى
پس همه آنها دشمن من هستند، جز پروردگار جهانیان.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 77 سوره شعراء مختصر
بهراستیکه تمام آنها دشمنان من هستند؛ زیرا باطل هستند جز الله پروردگار تمام مخلوقات.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
همهی آنها دشمن من هستند (آنهائی که شما معبود خود میدانید) بجز پروردگار جهانیان. [[«عَدُوٌّ»: این واژه برای مفرد و مثنّی و جمع و مذکّر و مؤنّث یکسان به کار میرود (نگا: نساء / 101، انعام / 112). «إِلاّ رَبَّ»: اگر به خدا معتقد نبوده باشند و خدا جزو معبودهای آنان نبوده باشد، استثناء منقطع است و ذکر آن به منظور تأکید بر توحید خالص است. اگر هم علاوه از بتها خدا را نیز پرستش میکردهاند، ابراهیم پروردگار جهانیان را استثناء میکند.]]
English - Sahih International
Indeed, they are enemies to me, except the Lord of the worlds,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گفتند: او و برادرش را نگه دار و كسان به شهرها بفرست.
- و چون به آنها گفته شود كه به آنچه خدا نازل كرده است ايمان بياوريد،
- و آن كار را خدا جز براى شادمانى شما نكرد و تا دلهايتان بدان آرام
- از ميان اهل كتاب آنان كه كافر شدند، و نيز مشركان، دوست نمىدارند كه از
- آتشى افروخته از هيزمها،
- گفتند: ما او را به اصرار از پدر خواهيم خواست و اين كار را خواهيم
- اين كيفر كارهايى است كه پيش از اين كردهاى، و خدا به بندگانش ستم نمىكند.
- پس بگذارشان تا به بيهودگى درآيند و به بازيچه، تا به آن روزى كه وعدهشان
- آيا نديدهاى كه پروردگارت با اصحاب فيل چه كرد؟
- اللّه است كه هيچ خدايى جز او نيست، زنده است و پاينده است.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




