سوره صافات - آیه 61 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿لِمِثْلِ هَٰذَا فَلْيَعْمَلِ الْعَامِلُونَ﴾
[ الصافات: 61]
عملكنندگان بايد براى چنين پاداشى عمل كنند.
آیه 61 سوره صافات فارسى
(آری) عمل کنندگان باید برای چنین (پاداشی) عمل کنند.
متن سوره صافاتتفسیر آیه 61 سوره صافات مختصر
اهل عمل بايد براى چنين پاداش بزرگی، عمل كنند چرا که تنها این، تجارت سودآور است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
برای رسیدن به چنین چیزی، کارکنان باید کار کنند. [[«هذا»: این سعادت عُظمی و نعمت کُبری.]]
English - Sahih International
For the like of this let the workers [on earth] work.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- از نطفه، آنگاه كه در رحم ريخته مىشود.
- در باره اينان همان سخن كه در باره امتهاى پيشين از جن و انس گفته
- كسى است كه زمين را آرامگاه شما ساخت و برايتان در آن راههايى پديد آورد
- هرآينه پروردگار تو آفرينندهاى داناست.
- بگو: اگر خدا برايتان قصد بدى داشته باشد يا بخواهد به شما رحمتى ارزانى دارد،
- جز همين زندگانى دنيوى ما هيچ نيست، به دنيا مىآييم و مىميريم و ديگربار زنده
- براى خدا دختران قائل مىشوند -او منزه است- و براى خود هر چه دوست دارند.
- اى پسرك من، نماز بگزار، و امر به معروف و نهى از منكر كن و
- اى قوم من، اگر آنها را از خود برانم، چه كسى در قبال خدا مرا
- گفتند: اى موسى، آيا تو مىافكنى يا ما نخست بيفكنيم؟
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




