سوره صافات - آیه 61 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿لِمِثْلِ هَٰذَا فَلْيَعْمَلِ الْعَامِلُونَ﴾
[ الصافات: 61]
عملكنندگان بايد براى چنين پاداشى عمل كنند.
آیه 61 سوره صافات فارسى
(آری) عمل کنندگان باید برای چنین (پاداشی) عمل کنند.
متن سوره صافاتتفسیر آیه 61 سوره صافات مختصر
اهل عمل بايد براى چنين پاداش بزرگی، عمل كنند چرا که تنها این، تجارت سودآور است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
برای رسیدن به چنین چیزی، کارکنان باید کار کنند. [[«هذا»: این سعادت عُظمی و نعمت کُبری.]]
English - Sahih International
For the like of this let the workers [on earth] work.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- كسانى كه در آيات ما راه باطل پيش مىگيرند، بر ما پوشيده نيستند. آيا آن
- ابراهيم به فرزندان خود وصيّت كرد كه در برابر خدا تسليم شوند. و يعقوب به
- و به خاطر پيمانى كه با آنها بسته بوديم كوه طور را بر فراز سرشان
- خداست كه بادها را مىفرستد تا ابرها را برانگيزد و چنان كه خواهد بر آسمان
- و نوح را بر مردمش به پيامبرى فرستاديم. گفت: من براى شما بيمدهندهاى آشكارم،
- و گروهى از اهل كتاب چون پيامبرى از جانب خدا بر آنان مبعوث شد كه
- آن نور در خانههايى است كه خدا رخصت داد ارجمندش دارند و نامش در آنجا
- و از جايى كه گمانش را ندارد روزىاش مىدهد. و هر كه بر خدا توكل
- كسى كه پس از ايمان به خدا كافر مىشود نه آنكه او را به زور
- پس گناهانتان را عفو كرديم، باشد كه سپاسگزار باشيد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید