سوره حجر - آیه 62 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالَ إِنَّكُمْ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ﴾
[ الحجر: 62]
لوط گفت: شما بيگانهايد.
آیه 62 سوره حجر فارسى
(لوط) گفت:«همانا شما گروهی نا شناس هستید ! »
متن سوره حجرتفسیر آیه 62 سوره حجر مختصر
لوط علیه السلام به آنها گفت: مردمی ناشناس هستید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(لوط بدیشان) گفت: شما مردمان ناشناختهاید (و ما شما را نمیشناسیم و نمیدانیم چه میخواهید و از شما بیمناکیم). [[«مُنکَرُونَ»: افراد ناشناخته. کسانی که بد داشته شوند و از ایشان بیزار و گریزان باشند.]]
English - Sahih International
He said, "Indeed, you are people unknown."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و در اين كتاب ادريس را ياد كن. او راستگفتارى پيامبر بود.
- اوست كه زمين را رام شما گردانيد. پس بر روى آن سير كنيد، و از
- روزى كه كوهها را به راه مىاندازيم و زمين را بينى كه هر چه در
- من از شما در برابر هدايت خود مزدى نمىطلبم. مزد من تنها بر عهده پروردگار
- آيا پنداشتند كه از مكر خدا در امانند؟ از مكر خدا جز زيانكاران ايمن ننشينند.
- بگو: اى مردم، من فرستاده خدا بر همه شما هستم. آن خدايى كه فرمانروايى آسمانها
- آنگاه كه شما را با پروردگار جهانيان برابر مىدانستيم.
- و بايد كه اهل انجيل بر وفق آنچه خدا در آن كتاب نازل كرده است
- مگريزيد. به ناز و تنعم و خانههاى خويش بازگرديد، تا بازخواست گرديد.
- نادانان گفتند: چرا خدا با ما سخن نمىگويد؟ يا معجزهاى بر ما نمىآيد؟ پيشينيانشان نيز
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حجر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حجر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حجر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




