سوره ص - آیه 68 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿أَنتُمْ عَنْهُ مُعْرِضُونَ﴾
[ ص: 68]
كه شما از آن اعراض مىكنيد.
آیه 68 سوره ص فارسى
که شما از آن روی گردانید!
متن سوره صتفسیر آیه 68 سوره ص مختصر
شما از این خبر بسیار مهم و بزرگ روی میگردانید، و به آن توجه نمیکنید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
شما (بر اثر غفلت) از آن رو گردانید. [[«مُعْرِضُونَ»: (نگا: بقره / 83، آلعمران / 23).]]
English - Sahih International
From which you turn away.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اگر به خاطر خدايانمان سرسختى نمىكرديم نزديك بود كه ما را از پرستششان گمراه كند.
- آنگاه شما اى گمراهان تكذيبكننده،
- گويد: همچنان كه تو آيات ما را فراموش مىكردى، امروز خود فراموش گشتهاى.
- و تا بدانند كسانى كه در آيات ما جدال مىكنند. آنان را هيچ گريزگاهى نيست.
- خاص اوست خواندن راستين. آنان كه جز او را مىخوانند هيچ پاسخشان نمىگويند. همانند كسى
- خداوند به مردم هيچ ستم نمىكند ولى مردم خود به خود ستم مىكنند.
- و گروهى از اهل كتاب چون پيامبرى از جانب خدا بر آنان مبعوث شد كه
- بگو: چه مىكنيد اگر عذاب او به ناگاه شبهنگام يا به روز فرا رسد؟ گناهكاران
- شيطان كردارشان را در نظرشان بياراست و گفت: امروز از مردم كسى بر شما پيروز
- مگر مردان و زنان و كودكان ناتوانى كه هيچ چارهاى نيابند و به هيچ جا
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ص با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ص mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ص کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید