سوره الرحمن - آیه 7 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ﴾
[ الرحمن: 7]
آسمان را برافراخت و ترازو را برنهاد.
آیه 7 سوره الرحمن فارسى
و آسمان را برافراشت ومیزان را قرار داد.
متن سوره الرحمنتفسیر آیه 7 سوره الرحمن مختصر
و آسمان را سقفی برای زمین بر فراز آن بالا برد، و عدالت را در زمین استوار کرد، و بندگانش را به آن فرمان داد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آسمان را برافراشت، و قوانین و ضوابطی را گذاشت. [[«وَضَعَ»: گذاشت. ایجاد کرد. «الْمِیزَانَ»: قوانین و ضوابط. قواعد و مقررات (نگا: شوری / 17). مراد میزان و معیار و قوانینی است که حاکم بر سراسر عالم هستی است.]]
English - Sahih International
And the heaven He raised and imposed the balance
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آنها را كه ناسپاس بودند اينچنين جزا داديم. آيا ما جز ناسپاسان را مجازات مىكنيم؟
- شما بر آنها مىگذريد، بامدادان،
- آن روز آن حادثه به وقوع پيوسته باشد.
- و ما مردمى را كه پيش از شما بودند چون ستم كردند و به پيامبرانشان
- چنين است. و سركشان را بدترين بازگشتهاست.
- حا، ميم.
- پس از آن دلهاى شما چون سنگ، سخت گرديد، حتى سختتر از سنگ كه از
- اگر خدا مىخواست كه براى خود فرزندى برگيرد، از ميان مخلوقات خود هر چه را
- و آن دود همه مردم را در خود فروپوشد. و اين عذابى است دردآور.
- و چون روحها با تنها قرين گردند،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره الرحمن با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
الرحمن mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل الرحمن کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




