سوره ص - آیه 70 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.

  1. آیه
  2. تفسیر
  3. mp3
ترجمه معانی آیات قرآن کریم به فارسی - حسین تاجی گله داری - تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل) سوره ص آیه 70 (Saad - ص).
  
   

﴿إِن يُوحَىٰ إِلَيَّ إِلَّا أَنَّمَا أَنَا نَذِيرٌ مُّبِينٌ﴾
[ ص: 70]

تنها از آن روى به من وحى مى‌شود كه بيم‌دهنده‌اى روشنگر هستم.


آیه 70 سوره ص فارسى

به من وحی نمی شود مگر این که من هشدار دهنده ای آشکار هستم».

متن سوره ص

تفسیر آیه 70 سوره ص مختصر


الله آنچه را بر من وحی می‌کند فقط به این منظور است که من انذار دهنده‌ای آشکار برای شما از عذاب او هستم.

تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل)


به من هم وحی نمی‌شود مگر بدان خاطر که (پیغمبر خدایم و) بیم دهنده‌ی (مردمان از عذاب یزدان و) بیانگر (اوامر و نواهی الهی) می‌باشم. [[«إِن یُوحی»: وحی نمی‌شود. حرف (إِنْ) نافیه است. نائب فاعل (یُوحی) ضمیر مستتر است. یعنی: مَا یُوحی إِلَیَّ حالُ الْمَلإِ الأعْلی. یا این که: مَا یُوحی إِلَیَّ الَّذِی یُوحی مِنَ الأمُورِ الْغَیْبِیَّةِ ... إِلاّ لأنِّی نَذِیرٌ مُبِینٌ مِنْ جِهَتِهِ تَعَالی. «إِلاّ أَنَّمَا أَنَا ...»: مگر بدان خاطر که من. معنی حصر بدان می‌ماند که به کسی گفته شود: لَمْ تُسْتَقْضَ یَا فُلانُ إِلاّ لِأَنَّکَ عالِمٌ عامِلٌ مُرْشِدٌ. ای فلانی! از تو داوری خواسته نمی‌شود مگر بدان خاطر که تو دانا هستی و به دانش خود عمل می‌کنی و راهنمای دیگرانی.]]


English - Sahih International


It has not been revealed to me except that I am a clear warner."

دانلود آيه 70 سوره ص صوتی

إن يوحى إلي إلا أنما أنا نذير مبين

سورة: ص - آية: ( 70 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 457 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی

  1. به چه گناهى كشته شده است،
  2. ستاره‌اى است درخشنده.
  3. پس براى بهشت آماده‌اش مى‌كنيم.
  4. در برابر فرمان پروردگارت شكيبا باش كه تو تحت نظر مايى. و هنگامى كه برخاستى،
  5. بگو: من درباره خود -جز آنچه خدا بخواهد- مالك هيچ سود و زيانى نيستم. مرگ
  6. آيا در آنچه مى‌بيند با او جدال مى‌كنيد؟
  7. پيمان خدا را به بهايى اندك مفروشيد زيرا، اگر بدانيد، آنچه در نزد خداست برايتان
  8. خدا قريه‌اى را مثَل مى‌زند كه امن و آرام بود، روزى مردمش به فراوانى از
  9. تا اگر جادوگران پيروز آمدند همه از آنها پيروى كنيم.
  10. يكديگر را برابر چشمشان آرند. گناهكار دوست دارد كه خويشتن را بازخرد به فرزندانش،

سوره ای دیگر از قرآن:

سوره بقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره كهف سوره مريم
سوره حج سوره قصص عنكبوت
سوره سجده سوره ياسين سوره دخان
سوره فتح حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره تبارك سوره حاقه
انشقاق سوره اعلى سوره غاشيه

دانلود سوره ص با صدای مشهورترین قاریان قرآن:

ص mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ص کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
سوره ص احمد عجمى
احمد عجمى
سوره ص بندر بليله
بندر بليله
سوره ص خالد جليل
خالد جليل
سوره ص سعد غامدی
سعد غامدی
سوره ص سعود شريم
سعود شريم
سوره ص عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره ص عمار ملا علی
عمار ملا علی
سوره ص عبدالله بصفر
عبدالله بصفر
سوره ص عبد الله عواد الجهني
عبدالله جهنی
سوره ص فارس عباد
فارس عباد
سوره ص ماهر معيقلی
ماهر معيقلی
سوره ص صديق محمد منشاوی
محمد منشاوی
سوره ص الحصری
الحصری
سوره ص Al-afasi
مشاری عفاسی
سوره ص ياسر دوسری
ياسر دوسری


Tuesday, August 19, 2025

به قرآن کریم چنگ بزنید