سوره مريم - آیه 73 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.

  1. آیه
  2. تفسیر
  3. mp3
ترجمه معانی آیات قرآن کریم به فارسی - حسین تاجی گله داری - تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل) سوره مريم آیه 73 (Maryam - مريم).
  
   

﴿وَإِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ آيَاتُنَا بَيِّنَاتٍ قَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِلَّذِينَ آمَنُوا أَيُّ الْفَرِيقَيْنِ خَيْرٌ مَّقَامًا وَأَحْسَنُ نَدِيًّا﴾
[ مريم: 73]

چون آيات روشنگر ما را بر آنان بخوانند، كافران به مؤمنان مى‌گويند: كدام يك از دو فرقه را جايگاه بهتر و محفل نيكوتر است؟


آیه 73 سوره مريم فارسى

و هنگامی که آیات روشن ما بر آنها تلاوت شود، کسانی که کافر شدند به کسانی که ایمان آوردند؛ می گویند : «کدام یک از دو گروه (ما و شما) در جایگاه (و مقام ) بهتر، و از لحاظ محفل، (محفلشان) نیکو تر است » .

متن سوره مريم

تفسیر آیه 73 سوره مريم مختصر


و چون آیات آشکار نازل‌ شدۀ ما بر رسول‌مان بر مردم خوانده شود کافران به مؤمنان می‌گویند: کدام‌یک از ما دو گروه، جایگاه و مسکن بهتر، و مجلس و اجتماع نیکوتری دارد: گروه ما یا گروه شما؟!

تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل)


کافران هنگامی که آیات روشن و بیانگر (حقائق) ما بر آنان خوانده می‌شود، به مؤمنان می‌گویند: کدام یک از دو گروه (ما و شما) منزل (زندگی) آنان بهتر، و مجلس (عیش و عشرت) ایشان زیباتر است؟ [[«مَقَاماً»: منزل و مسکن. جایگاه و پایگاه. «نَدِیّاً»: مجلس. باشگاه.]]


English - Sahih International


And when Our verses are recited to them as clear evidences, those who disbelieve say to those who believe, "Which of [our] two parties is best in position and best in association?"

دانلود آيه 73 سوره مريم صوتی

وإذا تتلى عليهم آياتنا بينات قال الذين كفروا للذين آمنوا أي الفريقين خير مقاما وأحسن نديا

سورة: مريم - آية: ( 73 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 310 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی

  1. و اى پروردگار ما، آنان را و هر كه صالح باشد از پدران و همسران
  2. اين تذكارى است. پس هر كه بخواهد، راهى به سوى پروردگارش آغاز كند.
  3. آنها دشمنان منند، ولى پروردگار جهانيان دوست من است:
  4. اى مردم، پيامبرى به حق از جانب خدا بر شما مبعوث شد، پس به او
  5. آيا نمى‌دانى كه خدا فرمانرواى آسمانها و زمين است و شما را جز او يارى
  6. اگر زنانى را كه با آنها نزديكى نكرده‌ايد و مهرى برايشان مقرر نداشته‌ايد طلاق گوييد،
  7. يا بگويد: اگر خدا مرا هدايت كرده بود، من از پرهيزگاران مى‌بودم.
  8. تنها هشدارى است براى آن كه مى‌ترسد.
  9. تا نعمتى را كه به آنها عنايت كرده‌ايم ناسپاسى كنند. اكنون متمتع شويد، زودا كه
  10. و اگر ببينى آن هنگام را كه در برابر پروردگارشان ايستاده‌اند، خدا مى‌گويد: آيا اين

سوره ای دیگر از قرآن:

سوره بقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره كهف سوره مريم
سوره حج سوره قصص عنكبوت
سوره سجده سوره ياسين سوره دخان
سوره فتح حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره تبارك سوره حاقه
انشقاق سوره اعلى سوره غاشيه

دانلود سوره مريم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:

مريم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مريم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
سوره مريم احمد عجمى
احمد عجمى
سوره مريم بندر بليله
بندر بليله
سوره مريم خالد جليل
خالد جليل
سوره مريم سعد غامدی
سعد غامدی
سوره مريم سعود شريم
سعود شريم
سوره مريم عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره مريم عبد الرشيد صوفی
عبد الرشيد صوفی
سوره مريم عبدالله بصفر
عبدالله بصفر
سوره مريم عبد الله عواد الجهني
عبدالله جهنی
سوره مريم فارس عباد
فارس عباد
سوره مريم ماهر معيقلی
ماهر معيقلی
سوره مريم صديق محمد منشاوی
محمد منشاوی
سوره مريم الحصری
الحصری
سوره مريم Al-afasi
مشاری عفاسی
سوره مريم ياسر دوسری
ياسر دوسری


Thursday, April 25, 2024

به قرآن کریم چنگ بزنید