سوره ص - آیه 32 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.

  1. آیه
  2. تفسیر
  3. mp3
ترجمه معانی آیات قرآن کریم به فارسی - حسین تاجی گله داری - تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل) سوره ص آیه 32 (Saad - ص).
  
   

﴿فَقَالَ إِنِّي أَحْبَبْتُ حُبَّ الْخَيْرِ عَن ذِكْرِ رَبِّي حَتَّىٰ تَوَارَتْ بِالْحِجَابِ﴾
[ ص: 32]

گفت: من دوستى اين اسبان را بر ياد پروردگارم بگزيدم تا آفتاب در پرده غروب پوشيده شد،


آیه 32 سوره ص فارسى

پس گفت:« من این اسبان را به خاطر (فرمان) پروردگارم دوست دارم» (و پیوسته به آنها نگاه می کرد) تا از دیدگانش پنهان شدند( ).

متن سوره ص

تفسیر آیه 32 سوره ص مختصر


پس سلیمان علیه السلام گفت: به‌راستی‌که من محبّت مال- از جمله این اسب‌ها- را بر یاد پروردگارم ترجیح دادم تا اینکه خورشید غروب کرد و نماز عصر را به تأخیر انداختم.

تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل)


سلیمان گفت: من این اسبان را سخت دوست می‌دارم، چون ساز و برگ من برای عبادت پروردگارم می‌باشند (که جهاد است. او همچنان به آنها نگاه می‌کرد) تا از دیدگانش در پرده‌ی (گرد و غبار) پنهان شدند. [[«حُبَّ»: مفعول به یا مفعول مطلق است. «الْخَیْر»: اموال و دارائی فراوان (نگا: بقره / 180، عادیات / 8). در اینجا مراد اسبهای رهوار است که انگار نفْسِ خیر می‌باشند. «عَن ذِکْرِ رَبّی»: محبّتی که ناشی از یاد پروردگارم است. به خاطر ذکر و پرستش پروردگارم. چرا که اسبها ساز و برگ جهاد بودند. «تَوارَتْ»: پنهان و نهان شدند (نگا: نحل / 59). «الْحِجَاب»: پرده. سِتر. مراد گرد و غبار حاصل از دویدن اسبها و فاصله پیدا کردن آنها است.]]


English - Sahih International


And he said, "Indeed, I gave preference to the love of good [things] over the remembrance of my Lord until the sun disappeared into the curtain [of darkness]."

دانلود آيه 32 سوره ص صوتی

فقال إني أحببت حب الخير عن ذكر ربي حتى توارت بالحجاب

سورة: ص - آية: ( 32 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 455 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی

  1. و چون عذاب بر آنها فرود آمد، گفتند: اى موسى، بدان عهدى كه خدا را
  2. و در صور دميده مى‌شود. اين است روز وعده‌هاى عذاب.
  3. هر آينه از آن قريه براى خردمندان عبرتى روشن بر جاى گذاشتيم.
  4. خداست روزى‌دهنده. و اوست صاحب نيرويى سخت استوار.
  5. و آنان كه شرمگاه خود را نگه مى‌دارند،
  6. پيش از اين به ابراهيم نيروى شناختش را عطا كرديم و به او آگاه بوديم.
  7. عصايش را انداخت. به آشكارا اژدهايى شد.
  8. پيش از آنها چه بسا مردمى را به هلاكت رسانيده‌ايم كه از حيث اثاث و
  9. شما نتوانيد در روى زمين از او بگريزيد و شما را جز او كارساز و
  10. ما نيز در برابر تو جادويى چون جادوى تو مى‌آوريم. بين ما و خود وعده

سوره ای دیگر از قرآن:

سوره بقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره كهف سوره مريم
سوره حج سوره قصص عنكبوت
سوره سجده سوره ياسين سوره دخان
سوره فتح حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره تبارك سوره حاقه
انشقاق سوره اعلى سوره غاشيه

دانلود سوره ص با صدای مشهورترین قاریان قرآن:

ص mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ص کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
سوره ص احمد عجمى
احمد عجمى
سوره ص بندر بليله
بندر بليله
سوره ص خالد جليل
خالد جليل
سوره ص سعد غامدی
سعد غامدی
سوره ص سعود شريم
سعود شريم
سوره ص عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره ص عمار ملا علی
عمار ملا علی
سوره ص عبدالله بصفر
عبدالله بصفر
سوره ص عبد الله عواد الجهني
عبدالله جهنی
سوره ص فارس عباد
فارس عباد
سوره ص ماهر معيقلی
ماهر معيقلی
سوره ص صديق محمد منشاوی
محمد منشاوی
سوره ص الحصری
الحصری
سوره ص Al-afasi
مشاری عفاسی
سوره ص ياسر دوسری
ياسر دوسری


Thursday, July 17, 2025

به قرآن کریم چنگ بزنید