سوره يونس - آیه 75 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿ثُمَّ بَعَثْنَا مِن بَعْدِهِم مُّوسَىٰ وَهَارُونَ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِ بِآيَاتِنَا فَاسْتَكْبَرُوا وَكَانُوا قَوْمًا مُّجْرِمِينَ﴾
[ يونس: 75]
و پس از آنها موسى و هارون را همراه آياتمان بر فرعون و مهتران قومش مبعوث كرديم. و آنان سركشى كردند و مردمى تبهكار بودند.
آیه 75 سوره يونس فارسى
سپس بعد از آنها موسی و(برادرش) هارون را با آیات خود به سوی فرعون و اطرافیانش فرستادیم ، پس آنها تکبر ورزیدند ، و آنها گروه مجرم بودند.
متن سوره يونستفسیر آیه 75 سوره يونس مختصر
سپس بعد از گذشت مدت زمانی پس از این رسولان، موسی و برادرش هارون را بهسوی فرعون پادشاه مصر و بزرگان قومش فرستادیم، آن دو را با آیات دلالت کننده بر راستگوییشان فرستادیم، اما از ایمان به آنچه که این دو آورده بودند سر باز زدند، و مردمی جنایتکار بودند؛ چون به الله کفر ورزیدند و رسولانش را تکذیب کردند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
سپس بعد از آنان، موسی و هارون را برانگیختیم و همراه با آیات و معجزات خود به پیش فرعون و درباریانش فرستادیم. ولی تکبّر کردند (و خود را بالاتر از آن دیدند که از موسی و هارون پیروی کنند و آئین خدا را بپذیرند) و قوم گناهکاری شدند. [[«مَلَأ»: درباریان. اشراف. «إسْتَکْبَرُوا»: تکبّر ورزیدند. خویشتن را بالاتر و بزرگتر از آن دیدند که به راه خدا روند و حقیقت را بشنوند.]]
English - Sahih International
Then We sent after them Moses and Aaron to Pharaoh and his establishment with Our signs, but they behaved arrogantly and were a criminal people
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- به تكبر از مردم روى مگردان و به خودپسندى بر زمين راه مرو، زيرا خدا
- گفت: اگر راست مىگويى و معجزهاى به همراه دارى، آن را بياور.
- و منّت اين نعمت را بر من مىنهى كه بنىاسرائيل را برده ساختهاى؟
- و هر كس از شما كه به فرمانبردارى خدا و پيامبرش مداومت ورزد و كارى
- كسانى كه در نزد پيامبر خدا صدايشان را پايين مىآورند همانهايند كه خدا دلهايشان را
- پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
- و از زمين چشمهها شكافتيم تا آب به آن مقدار كه مقدر شده بود گرد
- و نوح گفت: اى پروردگار من، بر روى زمين هيچ يك از كافران را مگذار،
- و اگر خواستند كه تو را بفريبند، خدا براى تو كافى است. اوست كه تو
- مىپندارد كه دارايىاش جاويدانش گرداند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره يونس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
يونس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل يونس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید