سوره صافات - آیه 75 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَلَقَدْ نَادَانَا نُوحٌ فَلَنِعْمَ الْمُجِيبُونَ﴾
[ الصافات: 75]
نوح ما را ندا داد و ما چه نيك پاسخدهندهاى بوديم.
آیه 75 سوره صافات فارسى
و یقیناً نوح ما را ندا داد، پس (ما) چه خوب اجابت کننده ای هستیم.
متن سوره صافاتتفسیر آیه 75 سوره صافات مختصر
و به تحقیقکه دعای پیامبرمان نوح علیه السلام را اجابت کردیم آنگاه که علیه قومش چون او را تکذیب کردند دعا کرد، زیرا ما اجابت کنندگان نیکویی هستیم، که دعای نوح علیه السلام علیه آنها را سریع اجابت کردیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
نوح ما را به فریاد خواند و ما بهترین پاسخ دهندگان (برای او) بودیم. [[«لَقَدْ نَادَانَا ...»: (نگا: قمر / 10، مؤمنون / 29، نوح / 26 و 27).]]
English - Sahih International
And Noah had certainly called Us, and [We are] the best of responders.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آمرزش خواستن ابراهيم براى پدرش، نبود مگر به خاطر وعدهاى كه به او داده بود.
- از بنىاسرائيل بپرس، كه چون موسى نزد آنان آمد، به او نُه نشانه آشكار داده
- در آتش سوزان در افتند.
- چرا سخن نمىگوييد؟
- ما آسمانها و زمين و آنچه را ميان آنهاست در شش روز آفريديم و هيچ
- و اوست كه بىنياز كند و روزى دهد.
- اين كتاب پندى است براى جهانيان.
- و روزى كه مىگويد: آنهايى را كه مىپنداشتيد شريكان منند ندا دهيد. ندا دهند و
- البته خدا مىداند كه مؤمنان چه كسانند و منافقان چه كسان.
- مردمان را چون به راه هدايت فرا خواندند، هيچ چيز از ايمان آوردن و آمرزش
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




