سوره صافات - آیه 75 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَلَقَدْ نَادَانَا نُوحٌ فَلَنِعْمَ الْمُجِيبُونَ﴾
[ الصافات: 75]
نوح ما را ندا داد و ما چه نيك پاسخدهندهاى بوديم.
آیه 75 سوره صافات فارسى
و یقیناً نوح ما را ندا داد، پس (ما) چه خوب اجابت کننده ای هستیم.
متن سوره صافاتتفسیر آیه 75 سوره صافات مختصر
و به تحقیقکه دعای پیامبرمان نوح علیه السلام را اجابت کردیم آنگاه که علیه قومش چون او را تکذیب کردند دعا کرد، زیرا ما اجابت کنندگان نیکویی هستیم، که دعای نوح علیه السلام علیه آنها را سریع اجابت کردیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
نوح ما را به فریاد خواند و ما بهترین پاسخ دهندگان (برای او) بودیم. [[«لَقَدْ نَادَانَا ...»: (نگا: قمر / 10، مؤمنون / 29، نوح / 26 و 27).]]
English - Sahih International
And Noah had certainly called Us, and [We are] the best of responders.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و باز چون آن محنت را به پايان آرد گروهى از شما به پروردگارشان مشرك
- از ذبحى كه نام خدا بر آن ياد نشده است مخوريد كه خود نافرمانى است.
- بگو: اى پروردگار من، مرا به راستى و نيكويى داخل كن و به راستى و
- و آن بهترين را تكذيب كرد،
- و از افسونى كه ديوها به روزگار پادشاهى سليمان مىخواندند پيروى كردند، و سليمان كافر
- جز اين نيست كه خدا از دوستىورزيدن با كسانى كه با شما در دين جنگيدهاند
- سپس به موسى كتاب داديم تا بر كسى كه نيكوكار بوده است نعمت را تمام
- گفت: همگى از آنجا پايين رويد؛ دشمنان يكديگر. اگر از جانب من شما را راهنمايى
- پيش از شما سنتهايى بوده است، پس بر روى زمين بگرديد و بنگريد كه پايان
- آنان كه شعيب را به دروغگويى نسبت دادند، گويى كه هرگز در آن ديار نبودهاند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید