سوره اعراف - آیه 76 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالَ الَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا إِنَّا بِالَّذِي آمَنتُم بِهِ كَافِرُونَ﴾
[ الأعراف: 76]
گردنكشان گفتند: ما به كسى كه شما ايمان آوردهايد ايمان نمىآوريم.
آیه 76 سوره اعراف فارسى
آنان که گردنکشی می کردند گفتند: « ما به آنچه شما به آن ايمان آورده ايد, (منکر و) کافريم».
متن سوره اعرافتفسیر آیه 76 سوره اعراف مختصر
مستکبران قوم او گفتند: - ای مؤمنان- ما به آنچه که شما آن را تصدیق میکنید کافر هستیم، پس هرگز به آن ایمان نمیآوریم، و هرگز به شریعت او عمل نمیکنیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
مستکبران (به مستضعفان) گفتند: ولی ما بدانچه شما بدان ایمان دارید، ایمان نداریم.
English - Sahih International
Said those who were arrogant, "Indeed we, in that which you have believed, are disbelievers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- از آن خداست هر چه در آسمانها و زمين است و خدا بر هر چيزى
- قرعه زدند و او در قرعه مغلوب شد.
- اوست كه مىداند هر سخنى را كه به آواز بلند گوييد يا در دل پنهان
- آيا براى او دو چشم نيافريدهايم؟
- پيرزنان كه ديگر اميد شوىكردنشان نيست، بىآنكه زينتهاى خود را آشكار كنند، اگر چادر خويش
- همانند قوم نوح و عاد و ثمود و كسانى كه از آن پس آمدند. حال
- سپس به آسمان پرداخت و آن دودى بود. پس به آسمان و زمين گفت: خواه
- چه بسا مردم قريهاى را هلاك ساختيم كه از زندگى خويش دچار سرمستى شده بودند
- اينان در بهشت، گرامى هستند.
- از روى پندار گفتند: اينها چارپايان و كشتزاران ممنوع است. هيچ كس جز آنكه ما
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره اعراف با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
اعراف mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل اعراف کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




