سوره اعراف - آیه 76 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالَ الَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا إِنَّا بِالَّذِي آمَنتُم بِهِ كَافِرُونَ﴾
[ الأعراف: 76]
گردنكشان گفتند: ما به كسى كه شما ايمان آوردهايد ايمان نمىآوريم.
آیه 76 سوره اعراف فارسى
آنان که گردنکشی می کردند گفتند: « ما به آنچه شما به آن ايمان آورده ايد, (منکر و) کافريم».
متن سوره اعرافتفسیر آیه 76 سوره اعراف مختصر
مستکبران قوم او گفتند: - ای مؤمنان- ما به آنچه که شما آن را تصدیق میکنید کافر هستیم، پس هرگز به آن ایمان نمیآوریم، و هرگز به شریعت او عمل نمیکنیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
مستکبران (به مستضعفان) گفتند: ولی ما بدانچه شما بدان ایمان دارید، ایمان نداریم.
English - Sahih International
Said those who were arrogant, "Indeed we, in that which you have believed, are disbelievers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آيا آن كس كه نگونسار بر روى افتاده راه مىرود، هدايت يافتهتر است يا آن
- از زنان خود هر كه را خواهى به نوبت مؤخردار و هر كه را خواهى
- مگر آنهايى كه پروردگارت بر آنها رحمت آورده و آنها را براى همين بيافريده است.
- تا نگوييد كه تنها بر دو طايفهاى كه پيش از ما بودند كتاب نازل شده
- گفت: اى پروردگار من، من تنها مالك نفس خويش و برادرم هستم. ميان من و
- اگر هر چه در روى زمين است و همانند آن، از آن ستمكاران مىبود، در
- و آن بهترين را تصديق كرد،
- و نيز به سبب رباخواريشان و حال آنكه از آن منع شده بودند، و خوردن
- و آن روز را جز متجاوزى گناهكار دروغ نينگارد.
- گفت: موعد شما روز زينت است و همه مردم بدان هنگام كه آفتاب بلند گردد
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره اعراف با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
اعراف mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل اعراف کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




