سوره نوح - آیه 8 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿ثُمَّ إِنِّي دَعَوْتُهُمْ جِهَارًا﴾
[ نوح: 8]
پس به آواز بلند دعوتشان كردم.
آیه 8 سوره نوح فارسى
سپس من آنها را با صدای بلند (و آشکار) دعوت کردم.
متن سوره نوحتفسیر آیه 8 سوره نوح مختصر
باز-ای پروردگارا- آنها را آشکارا دعوت دادم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
سپس من آنان را آشکارا و با صدای بلند (به یکتاپرستی و ایمان راستین) دعوت کردهام. [[«جِهَاراً»: آشکارا. با صدای بلند. مفعول مطلق است چون به معنی نوعی دعوت است. یا صفت مصدر محذوفی است، و یا در معنی (مُجَاهِراً) و حال است (نگا: روحالمعانی).]]
English - Sahih International
Then I invited them publicly.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آيا به جز او خدايانى را برگزيدهاند؟ بگو: حجت خويش بياوريد. در اين كتاب سخن
- بگو: از خدا اطاعت كنيد و از پيامبر اطاعت كنيد. پس اگر رويگردان شويد، بر
- و گمراهان از پى شاعران مىروند.
- كه شما سخن گونهگون مىگوييد.
- باشد كه خداشان عفو كند كه خدا عفوكننده و آمرزنده است.
- خداست كه آسمانها و زمين را و آنچه ميان آنهاست در شش روز بيافريد و
- و به ياد آوريد آن هنگام را كه اندك بوديد و در شمار زبونشدگان اين
- و اين چنين آيات را به تفصيل بيان مىكنيم، تا راه و رسم مجرمان آشكار
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، بايد بندگان شما و آنها كه هنوز به حد بلوغ
- به كسانى كه ايمان آوردهاند، بگو: از خطاى كسانى كه به روزهاى خدا باور ندارند
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نوح با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نوح mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نوح کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




