سوره انبياء - آیه 82 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَمِنَ الشَّيَاطِينِ مَن يَغُوصُونَ لَهُ وَيَعْمَلُونَ عَمَلًا دُونَ ذَٰلِكَ ۖ وَكُنَّا لَهُمْ حَافِظِينَ﴾
[ الأنبياء: 82]
و گروهى از ديوان برايش در دريا غواصى مىكردند و جز آن به كارهاى ديگر مشغول بودند و ما حافظ آنها بوديم.
آیه 82 سوره انبياء فارسى
و(نیز) از شیاطین کسانی را (مسخر کردیم) که برایش غواصی می کردند، و کارهایی غیر از این (نیز) انجام می دادند، و (ما) حافظ آنها بودیم.
متن سوره انبياءتفسیر آیه 82 سوره انبياء مختصر
و شیاطینی به تسخیر سلیمان درآوردیم که در دریاها برای او غواصی میکردند و مروارید و چیزهای دیگر را استخراج میکردند، و کارهایی دیگر مانند بنایی انجام میدادند، و ما مراقب تعداد و اعمالشان بودیم، و ذرهای از این امر از ما پنهان نبود.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و گروهی از شیاطین را (نیز فرمانبردار سلیمان کرده بودیم) که برای او (در دریا جهت استخراج لؤلؤ و مرجان و جواهرات و مواد پرارزش دیگر) غوّاصی میکردند و کارهائی جز این (از قبیل ساختن کاخها و دژها) انجام میدادند، و ما آنان را (از تمرّد و سرکشی در برابر فرمان سلیمان و اذیّت و آزار رسانیدن به مردمان، دور) نگاه میداشتیم. [[«یَغُوصُونَ»: غواصی میکردند. به دریا فرو میرفتند. «دُونَ ذلِکَ»: جز این. غیر از آن (نگا: ص / 37). «کُنَّا لَهُمْ حَافِظِینَ»: ما مراقب اعمال شیاطین بودیم و آنان را از تمرّد و اذیّت کردن به دور میکردیم.]]
English - Sahih International
And of the devils were those who dived for him and did work other than that. And We were of them a guardian.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بگو: من مأمور شدهام كه خدا را بپرستم و براى او در دين اخلاص ورزم.
- از آن كسان مباشيد كه خدا را فراموش كردند و خدا نيز چنان كرد تا
- گفت: پروردگار من از هر سخنى در آسمان و زمين آگاه است و او شنوا
- آرى، هر كس كه از روى اخلاص رو به خدا كند و نيكوكار بود، پاداشش
- تنها خطاكاران از آن طعام مىخورند.
- بگو: من نمىتوانم به شما زيانى برسانم يا شما را به صلاح آورم.
- مهر زنان را به طيب خاطر به آنها بدهيد. و اگر پارهاى از آن را
- و پيش از تو پيامبرانى را بر قومشان فرستاديم. آنان با دليلهاى روشن خود نزدشان
- كه پروردگارت تو را ترك نكرده و بر تو خشم نگرفته است.
- از شرم اين مژده، از مردم پنهان مىشود. آيا با خوارى نگاهش دارد يا در
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره انبياء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
انبياء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انبياء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




