سوره طه - آیه 83 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿۞ وَمَا أَعْجَلَكَ عَن قَوْمِكَ يَا مُوسَىٰ﴾
[ طه: 83]
اى موسى، چه چيز تو را واداشت تا بر قومت پيشى گيرى؟
آیه 83 سوره طه فارسى
ای موسی! چه چیز سبب شد که از قوم خود پیشی گیری؟
متن سوره طهتفسیر آیه 83 سوره طه مختصر
و - ای موسی- چه چیزی تو را به شتاب واداشت که از قومت پیشی گرفتی و آنها را پشت سرت رها کردی؟
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(موسی پیشتر خود را به کوه طور رسانید. بدو گفتیم:) ای موسی! چه چیز تو را بر آن داشت که (درآمدن به کوه طور) بر قوم خود پیشی گیری؟ [[«أَعْجَلَکَ»: تو را به شتاب و سبقت واداشت.]]
English - Sahih International
[Allah] said, "And what made you hasten from your people, O Moses?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بپرستيد هر چيز ديگرى را جز او. بگو: زيانكنندگان كسانى هستند كه در روز قيامت
- آنچه را كه پنهان مىكنيد يا آشكار مىسازيد خدا به آن آگاه است.
- خدا به وعدهاى كه با شما نهاده بود وفا كرد، آنگاه كه به اذن او
- مؤمنان كسانى هستند كه به خدا و پيامبرش ايمان آوردهاند. و چون با پيامبر در
- تا آنگاه كه ناز پروردگانشان را به عذاب گرفتار كنيم و ناله سر دهند.
- براى پروردگارت صابر باش.
- خدا خانههايتان را جاى آرامشتان قرار داد و از پوست چهارپايان برايتان خيمهها ساخت تا
- چون بارهايشان را مهيا كرد، جام را در بار برادر نهاد. آنگاه منادى ندا داد:
- گفت: هرگز. پروردگار من با من است و مرا راه خواهد نمود.
- و دو راه پيش پايش ننهاديم؟
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره طه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
طه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل طه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




