سوره طه - آیه 83 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿۞ وَمَا أَعْجَلَكَ عَن قَوْمِكَ يَا مُوسَىٰ﴾
[ طه: 83]
اى موسى، چه چيز تو را واداشت تا بر قومت پيشى گيرى؟
آیه 83 سوره طه فارسى
ای موسی! چه چیز سبب شد که از قوم خود پیشی گیری؟
متن سوره طهتفسیر آیه 83 سوره طه مختصر
و - ای موسی- چه چیزی تو را به شتاب واداشت که از قومت پیشی گرفتی و آنها را پشت سرت رها کردی؟
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(موسی پیشتر خود را به کوه طور رسانید. بدو گفتیم:) ای موسی! چه چیز تو را بر آن داشت که (درآمدن به کوه طور) بر قوم خود پیشی گیری؟ [[«أَعْجَلَکَ»: تو را به شتاب و سبقت واداشت.]]
English - Sahih International
[Allah] said, "And what made you hasten from your people, O Moses?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اى خواهر هارون، نه پدرت مرد بدى بود و نه مادرت زنى بدكاره.
- چون بانگ قيامت برآيد،
- از آن پس كه به آگاهى رسيدهاى، هر كس كه درباره او با تو مجادله
- چون با خدا پيمان بستيد بدان وفا كنيد و چون سوگند اكيد خورديد آن را
- فرعون گفت: پروردگار جهانيان چيست؟
- و او از سرانجام آن بيمناك نشد.
- يا مىگويند: شاعرى است و ما براى وى منتظر حوادث روزگاريم.
- روزى كه همه شما را در محشر گرد آورد، آن روز روز مغبونى است. و
- كه در واقعشدنش هيچ دروغ نيست،
- كتابى است كه آيههايش به وضوح بيان شده، قرآنى است به زبان عربى براى مردمى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره طه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
طه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل طه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید