سوره انبياء - آیه 86 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَأَدْخَلْنَاهُمْ فِي رَحْمَتِنَا ۖ إِنَّهُم مِّنَ الصَّالِحِينَ﴾
[ الأنبياء: 86]
آنان را مشمول بخشايش خويش گردانيديم و همه از شايستگان بودند.
آیه 86 سوره انبياء فارسى
و (ما) آنها را در رحمت خود وارد کردیم، بی گمان آنها از صالحان بودند.
متن سوره انبياءتفسیر آیه 86 سوره انبياء مختصر
و آنها را به رحمت خویش درآوردیم، پس آنها را پیامبرانی قرار دادیم، و به بهشت درآوردیم، چون از بندگان صالح الله بودند که از پروردگارشان فرمانبرداری و امور نهان و آشکارشان را اصلاح کردند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ما آنان را غرق رحمت خود کردیم، چرا که ایشان از زمرهی شایستگان و بایستگان (بندگان ما) بودند. [[«أَدْخَلْنَاهُمْ فِی رَحْمَتِنَا»: آنان را غرق رحمت خود کردیم. ایشان را به بهشت وارد کردیم.]]
English - Sahih International
And We admitted them into Our mercy. Indeed, they were of the righteous.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- پس خدايش به عذاب بزرگتر عذاب مىكند.
- و اگر چندگاهى عذابشان را به تأخير بيفكنيم مىپرسند: چه چيز مانع آن شده است؟
- گفتند: اگر از انسانى همانند خود پيروى كنيم گمراه و ديوانه باشيم؛
- آنان را به مسخره مىگرفتيم. آيا از نظرها دور ماندهاند؟
- هر كس كه در آسمانها و زمين است سائل درگاه اوست، و او هر روز
- چون بارهايشان را مهيا كرد، جام را در بار برادر نهاد. آنگاه منادى ندا داد:
- خدا، داناى نهان آسمانها و زمين است و او به آنچه در دلهاست آگاه است.
- از گناهكاران:
- آنان كه كتاب خدا را مىخوانند و نماز مىگزارند و از آنچه به آنها دادهايم
- سلام بر نوح باد، در سراسر جهان.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره انبياء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
انبياء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انبياء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید