سوره نحل - آیه 12 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.

  1. آیه
  2. تفسیر
  3. mp3
ترجمه معانی آیات قرآن کریم به فارسی - حسین تاجی گله داری - تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل) سوره نحل آیه 12 (An-Nahl - النحل).
  
   

﴿وَسَخَّرَ لَكُمُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ ۖ وَالنُّجُومُ مُسَخَّرَاتٌ بِأَمْرِهِ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ﴾
[ النحل: 12]

و مسخر شما كرد شب و روز را و خورشيد و ماه را و ستارگان همه فرمانبردار امر او هستند. در اين براى آنها كه به عقل درمى‌يابند عبرتهاست.


آیه 12 سوره نحل فارسى

و شب و روز و خورشید و ماه را برای شما مسخر کرد ، و ستارگان (نیز) به فرمان او مسخر هستند ، بی تردید در این نشانه ای است برای گروهی که خرد می ورزند .

متن سوره نحل

تفسیر آیه 12 سوره نحل مختصر


و الله شب را برای‌تان رام کرد که در آن آرام می‌گیرید و استراحت می‌کنید، و روز را رام شما کرد که وسایل زندگی‌تان را در آن کسب می‌کنید، خورشید را در تسخیرتان درآورد، و آن را روشنایی‌ای قرار داد، و ماه را در تسخیر شما درآورد و آن را نوری قرار داد، و ستارگان به فرمان قَدَری او رام شما هستند، که در تاریکی‌های خشکی و دریا راه را به‌وسیلۀ آنها می‌یابید، و اوقات و غیر آن را می‌دانید، به‌راستی‌که در تسخیر تمام این موارد دلالت‌های آشکاری بر قدرت الله است برای مردمی که عقل‌های‌شان را به کار می‌اندازند، زیرا آنها هستند که حکمت این کار را درک می‌کنند.

تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل)


و خدا شب و روز و خورشید و ماه را برای (مصالح و منافع) شما مسخّر کرد، و ستارگان به فرمان او مسخّر (و برای راهیابی شما در دل تاریکیها، در چرخش و گردش) هستند. مسلّماً در این کار (آفریدن و مسخر کردن) دلائل روشن و نشانه‌های بزرگی (بر قدرت و عظمت خدا) است برای کسانی که تعقّل می‌ورزند (و در پرتو خرد به کارها می‌نگرند). [[«سَخَّرَ»: رام کرد. فرمانبردار گرداند (نگا: رعد / 2). «النُّجُومُ»: ستارگان. مبتدا است. «آیَاتٍ»: دلائل روشن. نشانه‌های بزرگ.]]


English - Sahih International


And He has subjected for you the night and day and the sun and moon, and the stars are subjected by His command. Indeed in that are signs for a people who reason.

دانلود آيه 12 سوره نحل صوتی

وسخر لكم اليل والنهار والشمس والقمر والنجوم مسخرات بأمره إن في ذلك لآيات لقوم يعقلون

سورة: النحل - آية: ( 12 )  - جزء: ( 14 )  -  صفحة: ( 268 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی

  1. خدا كافران كينه‌توز را بازپس زد. اينان به هيچ غنيمتى دست نيافتند. و در كارزار
  2. پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مى‌كنيد؟
  3. اين دو گروه در باره پروردگارشان به خصومت برخاسته‌اند. براى آنان كه كافرند جامه‌هايى از
  4. ما كوثر را به تو عطا كرديم.
  5. ما نيكوكاران را اينچنين پاداش مى‌دهيم.
  6. با كسانى از اهل كتاب كه به خدا و روز قيامت ايمان نمى‌آورند و چيزهايى
  7. بگو: چه مى‌بينيد؟ اگر اين كتاب از جانب خداست و شما بدان ايمان نمى‌آوريد، گمراه‌تر
  8. و هر كه در پليدى‌اش فرو پوشيد نوميد گرديد.
  9. فرمانرواييش را استوارى بخشيديم و او را حكمت و فصاحت در سخن عطا كرديم.
  10. اى پسرك من، نماز بگزار، و امر به معروف و نهى از منكر كن و

سوره ای دیگر از قرآن:

سوره بقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره كهف سوره مريم
سوره حج سوره قصص عنكبوت
سوره سجده سوره ياسين سوره دخان
سوره فتح حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره تبارك سوره حاقه
انشقاق سوره اعلى سوره غاشيه

دانلود سوره نحل با صدای مشهورترین قاریان قرآن:

نحل mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نحل کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
سوره نحل احمد عجمى
احمد عجمى
سوره نحل بندر بليله
بندر بليله
سوره نحل خالد جليل
خالد جليل
سوره نحل سعد غامدی
سعد غامدی
سوره نحل سعود شريم
سعود شريم
سوره نحل عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره نحل عبد الرشيد صوفی
عبد الرشيد صوفی
سوره نحل عبدالله بصفر
عبدالله بصفر
سوره نحل عبد الله عواد الجهني
عبدالله جهنی
سوره نحل فارس عباد
فارس عباد
سوره نحل ماهر معيقلی
ماهر معيقلی
سوره نحل صديق محمد منشاوی
محمد منشاوی
سوره نحل الحصری
الحصری
سوره نحل Al-afasi
مشاری عفاسی
سوره نحل ياسر دوسری
ياسر دوسری


Friday, April 26, 2024

به قرآن کریم چنگ بزنید