سوره حجر - آیه 89 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَقُلْ إِنِّي أَنَا النَّذِيرُ الْمُبِينُ﴾
[ الحجر: 89]
و بگو: من بيمدهندهاى روشنگرم.
آیه 89 سوره حجر فارسى
و بگو: «همانا من هشدار دهند ه ی آشکارم » .
متن سوره حجرتفسیر آیه 89 سوره حجر مختصر
و -ای رسول- به آنها بگو: همانا من انذار دهندهای آشکار از عذاب هستم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و (به کافران) بگو: من بیمدهندهی آشکارم (و به شما اعلام خطر میکنم که اگر به سرکشی و بیدینی خود ادامه دهید، عذاب بر شما نازل مینمائیم). [[«النَّذِیرُ الْمُبینُ»: ترساننده آشکارا از عذاب پروردگار. بیمدهندهای که بیانگر نزول عذاب خدا بر کافران است.]]
English - Sahih International
And say, "Indeed, I am the clear warner" -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و روزى كه خداوند آنان را در محشر گرد آورد، چنان كه پندارى تنها ساعتى
- ما تو را به حق به رسالت فرستاديم تا مژده دهى و بيم دهى و
- هر كس كار بدى بكند جز همانند عملش كيفر نيابد. و هر كس از مرد
- هرآينه در اين عبرتى است، و بيشترينشان ايمان نياوردند.
- اگر ببينى آن زمان را كه فرشتگان جان كافران مىستانند، و به صورت و پشتشان
- و تا روز قيامت لعنت من بر توست.
- هر كه از پيامبر اطاعت كند، از خدا اطاعت كرده است. و آنان كه سرباز
- و آنگاه كه منادى از مكانى نزديك ندا مىدهد گوش فرادار.
- زنان را گناهى نيست اگر در نزد پدر و پسر و برادر و برادرزاده و
- كيست ستمكارتر از آن كس كه به خدا دروغ بست يا گفت كه به من
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حجر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حجر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حجر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید