سوره مريم - آیه 89 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿لَّقَدْ جِئْتُمْ شَيْئًا إِدًّا﴾
[ مريم: 89]
هر آينه سخنى زشت آوردهايد.
آیه 89 سوره مريم فارسى
به راستی چیزی بسیار زشت (و زننده ای، در میان) آوردید.
متن سوره مريمتفسیر آیه 89 سوره مريم مختصر
ای گویندگان این سخن- به تحقیق که امر بسیار زشتی آوردهاید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
واقعاً چیز بسیار زشت و زنندهای را میگوئید. [[«إِدّاً»: بسیار زشت و زننده. سخت شگفت.]]
English - Sahih International
You have done an atrocious thing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- چرا از آن چيزى كه شريك خدايش ساختهايد بترسم در حالى كه شما چيزهايى را
- آن كه با خداى يكتا خداى ديگرى قرار داد. پس به عذاب سختش بيفكنيد.
- پس مرا با آنها كه اين سخن را تكذيب مىكنند واگذار تا اندكاندك، چنان كه
- آيا آن كه آفريده نمىداند؟ حال آنكه او باريكبين و آگاه است.
- زن گفت: اى بزرگان، در كار من رأى بدهيد، كه تا شما حاضر نباشيد من
- آنان كه اموال يتيمان را به ستم مىخورند شكم خويش پر از آتش مىكنند و
- كسى را كه خدا كشتنش را حرام كرده است مكشيد مگر به حق. و هر
- كه مىگفت: آيا تو از آنها هستى كه تصديق مىكنند؟
- گفتند: آيا اگر از ما استخوانى بماند و خاكى، باز هم با آفرينشى نو از
- جادوگران نزد فرعون آمدند و گفتند: اگر غلبه يابيم، ما را پاداشى هست؟
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مريم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مريم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مريم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




