سوره طلاق - آیه 9 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَذَاقَتْ وَبَالَ أَمْرِهَا وَكَانَ عَاقِبَةُ أَمْرِهَا خُسْرًا﴾
[ الطلاق: 9]
پس عقوبت عمل خود را چشيدند. عاقبت كارشان زيانكارى بود.
آیه 9 سوره طلاق فارسى
پس آنها (طعم) عقوبت کار خود را چشیدند، و سرانجام کارشان زیان بود.
متن سوره طلاقتفسیر آیه 9 سوره طلاق مختصر
پس کیفر اعمال بدشان را چشیدند، و سرانجام آنها در دنیا و آخرت تباهی بود.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و عقوبت اعمالشان را چشیدهاند، و عاقبت کار و بارشان زیان و خسران بوده است. [[«وَ بَالَ»: (نگا: مائده / 95، حشر / 15، تغابن / 5). «خُسْراً»: زیان. زیانکاری.]]
English - Sahih International
And it tasted the bad consequence of its affair, and the outcome of its affair was loss.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و شب را پوششتان قرار داديم.
- و آنگاه كه گروهى از ايشان گفتند: چرا قومى را پند مىدهيد كه خدا هلاكشان
- كار را از آسمان تا زمين سامان مىدهد. سپس در روزى كه مقدار آن هزار
- اين سخن در صحيفههاى نخستين است:
- بگو: اوست كه شما را در زمين آفريد و در قيامت نزد او گرد آورده
- از كتاب پروردگارت هر چه بر تو وحى شده است تلاوت كن. سخنان او را
- آن كه تو را مىبيند آنگاه كه برمىخيزى.
- و او را بر آن كشتى كه تختهها و ميخها داشت سوار كرديم.
- واى بر تو، پس واى بر تو.
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، به عدالت فرمانروا باشيد و براى خدا شهادت دهيد، هر
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره طلاق با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
طلاق mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل طلاق کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید