سوره عبس - آیه 9 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
تفسیر آیه 9 سوره عبس مختصر
درحالیکه از پروردگارش میترسید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و از خدا ترسان است. [[«وَ»: واو حالیّه است، و (هُوَ یَخْشی) حال فاعل (جَآءَ) است.]]
English - Sahih International
While he fears [Allah],
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- پس دين خود را فرقهفرقه كردند و هر فرقهاى به روشى كه برگزيده بود دلخوش
- آنگاه كه آن سخن را از دهان يكديگر مىگرفتيد و چيزى بر زبان مىرانديد كه
- و نفخه دوم از پس آن بيايد،
- بر بسترهايى كه آسترشان از استبرق است تكيه زدهاند و ميوههاى آن دو بهشت در
- بگو: پروردگار ما، ما و شما را گرد مىآورد، سپس ميان ما به حق داورى
- پس، از آنها درگذر و بگو: ايمنى است شما را. آرى به زودى خواهند دانست.
- حال آنكه شما را به گونههاى مختلف بيافريد.
- كسانى كه ايمان آوردهاند و كارهاى شايسته كردهاند و در برابر پروردگارشان فروتنى نمودهاند، اهل
- و آنان كه كافر شدهاند و آيات ما را تكذيب كردهاند اهل جهنمند.
- موسى گفتش: آيا با تو بيايم تا از آنچه به تو آموختهاند به من كمالى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره عبس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
عبس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل عبس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید