سوره عبس - آیه 9 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
تفسیر آیه 9 سوره عبس مختصر
درحالیکه از پروردگارش میترسید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و از خدا ترسان است. [[«وَ»: واو حالیّه است، و (هُوَ یَخْشی) حال فاعل (جَآءَ) است.]]
English - Sahih International
While he fears [Allah],
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- امروز آنها را به خاطر صبرى كه مىكردند پاداش مىدهم. آنها به مراد خود رسيدهاند.
- اين است عيسى بن مريم -به سخن حق- همان كه در باره او در ترديد
- اگر بر آنها رحمت مىآورديم و آزارى را كه بدان گرفتارند از آنها دور مىساختيم،
- در آن روز واى بر تكذيبكنندگان.
- كه: حاصل كوششهاى شما متفاوت است.
- اما آنان كه ايمان آوردهاند و كارهاى شايسته كردهاند، به پاداش اعمالى كه مىكردهاند منزلگاهى
- پس چهار ماه به شما مهلت داده شد كه در اين سرزمين سير كنيد، و
- چون سورهاى نازل شد كه به خدا ايمان بياوريد و با پيامبرش به جنگ برويد،
- وعده من ديگرگون نمىشود و من به بندگان ستم نمىكنم.
- كسانى كه به خدا و پيامبرانش ايمان آوردهاند، راستگويان و راستكارانند. و شهيدان در نزد
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره عبس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
عبس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل عبس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید