سوره زخرف - آیه 26 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ إِنَّنِي بَرَاءٌ مِّمَّا تَعْبُدُونَ﴾
[ الزخرف: 26]
و ابراهيم به پدر و قومش گفت: من از آنچه شما مىپرستيد بيزارم،
آیه 26 سوره زخرف فارسى
و(به یاد آور) هنگامی که ابراهیم به پدرش وقومش گفت: «بی گمان من از آنچه می پرستید, بیزارم,
متن سوره زخرفتفسیر آیه 26 سوره زخرف مختصر
و -ای رسول- به یاد آور آنگاه که ابراهیم علیه السلام به پدر و قومش گفت: قطعاً من از بتهایی که به جای الله عبادت میکنید بیزار هستم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(ای پیغمبر!) برای تکذیبکنندگان معاصر بیان کن گوشهای از داستان ابراهیم را. وقتی ابراهیم به پدر و قوم خود گفت: من از معبودهائی که میپرستید بیزارم. [[«بَرَآءٌ»: بری (نگا: انعام / 78، انفال / 48، ممتحنه / 4). بیزار. در اصل مصدر است.]]
English - Sahih International
And [mention, O Muhammad], when Abraham said to his father and his people, "Indeed, I am disassociated from that which you worship
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- چه كسى را سخن نيكوتر از سخن آن كه به سوى خدا دعوت مىكند و
- پس عذاب آنها فروگرفت. هرآينه در اين عبرتى است، و بيشترينشان ايمان نياوردند.
- طا. سين. ميم.
- خدا مقرر داشته كه: البته من و پيامبرانم پيروز مىشويم. زيرا خدا توانا و پيروزمند
- و همچنان كه در آغاز به آن ايمان نياوردند، اين بار نيز در دلها و
- و شما را از آل فرعون رهانيديم. به عذابهاى سختتان مىآزردند، پسرانتان را مىكشتند و
- بعضى به تو گوش مىدهند، تا آنگاه كه از نزد تو بيرون روند از دانشمندان
- فردا او را با ما بفرست تا بگردد و بازى كند و ما نگهدارش هستيم.
- مشركان گفتند: اگر خدا مىخواست، ما و پدرانمان هيچ چيز جز او را نمىپرستيديم و
- آنان در جهنم فرياد مىكشند و در آنجا هيچ نمىشنوند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره زخرف با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
زخرف mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل زخرف کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




