سوره حجر - آیه 98 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَكُن مِّنَ السَّاجِدِينَ﴾
[ الحجر: 98]
به ستايش پروردگارت تسبيح كن و از سجدهكنندگان باش.
آیه 98 سوره حجر فارسى
پس به ستایش پروردگارت تسبیح گوی و از سجده کنندگان باش .
متن سوره حجرتفسیر آیه 98 سوره حجر مختصر
پس با منزه دانستن الله از آنچه که سزاوارش نیست، و ستایش او با صفات کمالش، به او تعالی پناه ببر، و از عبادتگزاران و نمازگزاران الله باش، زیرا تنگی سینهات را درمان میکند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
پس (به هنگام هجوم ناراحتیها و اندوهها متوسّل به تسبیح و تقدیس خدا شو و زبان) به حمد و ثنای پروردگارت بگشای و از زمرهی سجدهکنندگان (و نمازگزاران) باش. [[«السَّاجِدِینَ»: سجدهبرندگان. مراد نمازگزاران است.]]
English - Sahih International
So exalt [Allah] with praise of your Lord and be of those who prostrate [to Him].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گفت: اى پروردگار من، من به خود ستم كردم، مرا بيامرز. و خدايش بيامرزيد. زيرا
- جز به اذن خدا هيچ كس را نرسد كه ايمان بياورد. و او پليدى را
- ما پيامبران را جز براى مژدهدادن يا بيمكردن نمىفرستيم. پس هر كس كه ايمان آورد
- بگو: اى مردم، من فرستاده خدا بر همه شما هستم. آن خدايى كه فرمانروايى آسمانها
- سپس به آسمان پرداخت و آن دودى بود. پس به آسمان و زمين گفت: خواه
- به كسانى كه به جنگ بر سرشان تاخت آوردهاند و مورد ستم قرار گرفتهاند، رخصت
- اين شيوه نزديكتر به آن است كه هم شهادت را بر وجه خود ادا كنند
- و به خاطر پيمانى كه با آنها بسته بوديم كوه طور را بر فراز سرشان
- آنگاه طمع مىبندد كه زيادت كنم.
- روبروى هم بر آنها تكيه زدهاند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حجر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حجر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حجر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




