سوره حجر - آیه 98 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَكُن مِّنَ السَّاجِدِينَ﴾
[ الحجر: 98]
به ستايش پروردگارت تسبيح كن و از سجدهكنندگان باش.
آیه 98 سوره حجر فارسى
پس به ستایش پروردگارت تسبیح گوی و از سجده کنندگان باش .
متن سوره حجرتفسیر آیه 98 سوره حجر مختصر
پس با منزه دانستن الله از آنچه که سزاوارش نیست، و ستایش او با صفات کمالش، به او تعالی پناه ببر، و از عبادتگزاران و نمازگزاران الله باش، زیرا تنگی سینهات را درمان میکند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
پس (به هنگام هجوم ناراحتیها و اندوهها متوسّل به تسبیح و تقدیس خدا شو و زبان) به حمد و ثنای پروردگارت بگشای و از زمرهی سجدهکنندگان (و نمازگزاران) باش. [[«السَّاجِدِینَ»: سجدهبرندگان. مراد نمازگزاران است.]]
English - Sahih International
So exalt [Allah] with praise of your Lord and be of those who prostrate [to Him].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- كسانى كه از گناهان بزرگ و زشتيها اجتناب مىكنند -جز آنكه گناهى كوچك از آنها
- روزى كه روح و فرشتگان به صف مىايستند، و كس سخن نمىگويد مگر آنكه خداى
- هرگز در آن مسجد نمازمگزار. مسجدى كه از روز نخست بر پرهيزگارى بنيان شده شايستهتر
- اين نامه مرا ببر و بر آنها افكن، سپس به يكسو شو و بنگر كه
- سپس ديگران را غرقه ساختيم.
- لشكرهاى فرعون و قوم ثمود؟
- چرا بر خدا توكل نكنيم، و حال آنكه او راه ما را به ما بنمود؟
- چون در جهنم افكنده شوند، به جوش آيد و بانگ زشتش را بشنوند،
- از پى آنچه ندانى كه چيست مرو، زيرا گوش و چشم و دل، همه را،
- خداى يكتا من هستم. هيچ خدايى جز من نيست. پس مرا بپرست و تا مرا
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حجر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حجر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حجر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید