سوره حجر - آیه 98 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَكُن مِّنَ السَّاجِدِينَ﴾
[ الحجر: 98]
به ستايش پروردگارت تسبيح كن و از سجدهكنندگان باش.
آیه 98 سوره حجر فارسى
پس به ستایش پروردگارت تسبیح گوی و از سجده کنندگان باش .
متن سوره حجرتفسیر آیه 98 سوره حجر مختصر
پس با منزه دانستن الله از آنچه که سزاوارش نیست، و ستایش او با صفات کمالش، به او تعالی پناه ببر، و از عبادتگزاران و نمازگزاران الله باش، زیرا تنگی سینهات را درمان میکند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
پس (به هنگام هجوم ناراحتیها و اندوهها متوسّل به تسبیح و تقدیس خدا شو و زبان) به حمد و ثنای پروردگارت بگشای و از زمرهی سجدهکنندگان (و نمازگزاران) باش. [[«السَّاجِدِینَ»: سجدهبرندگان. مراد نمازگزاران است.]]
English - Sahih International
So exalt [Allah] with praise of your Lord and be of those who prostrate [to Him].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- همچنين از مردم و جنبندگان و چهارپايان گوناگون. هر آينه از ميان بندگان خدا تنها
- هر آينه مؤمنان برادرانند. ميان برادرانتان آشتى بيفكنيد و از خدا بترسيد، باشد كه بر
- و چه بسيار ستمكاره مردمى را كه هلاك كرديم و به جايشان مردمى ديگر بيافريديم.
- و به درويشان طعام نمىداديم.
- و همچنان كه در آغاز به آن ايمان نياوردند، اين بار نيز در دلها و
- هر چه از اين كتاب به تو وحى كردهايم حق است، كه كتابهاى پيش از
- روزى همه را گرد آوريم، سپس به آنها كه شرك آوردهاند بگوييم: آن كسان كه
- پيامبر، خود به آنچه از جانب پروردگارش به او نازل شده ايمان دارد. و همه
- در سخن بر او پيشى نمىگيرند و به فرمان او كار مىكنند.
- كه مىگفت: آيا تو از آنها هستى كه تصديق مىكنند؟
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حجر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حجر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حجر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




