Cuma suresi (Al-Jumuah) 1 ayeti okunuşu, Yusebbihu lillahi ma fis semavati ve ma fil ardıl melikil kuddusil azizil
﴿يُسَبِّحُ لِلّٰهِ مَا فِي السَّمٰوَاتِ وَمَا فِي الْاَرْضِ الْمَلِكِ الْقُدُّوسِ الْعَز۪يزِ الْحَك۪يمِ ﴾ [الجمعة: 1]
Yusebbihu li(A)llâhi mâ fî-ssemâvâti vemâ fî-l-ardi-lmeliki-lkuddûsi-l’azîzi-lhakîm(i) [Cuma: 1]
Göklerde olanlar ve yerde bulunanlar, hükümran, çok kutsal, güçlü ve Hakim olan Allah'ı tesbih ederler.
Cuma Suresi 1. ayet nasıl okunurYusebbihu lillahi ma fis semavati ve ma fil ardıl melikil kuddusil azizil hakim. [Cuma: 1]
yüsebbiḥu lillâhi mâ fi-ssemâvâti vemâ fi-l'arḍi-lmeliki-lḳuddûsi-l`azîzi-lḥakîm.
yüsebbihu lillahi ma fissemavati vema fil 'ardil melikil kuddusil azizil hakim
Cuma suresi okuMokhtasar tefsiri
Göklerde ve yerde bulunan mahlukatın tamamı; mülkün tek sahibi, her türlü noksanlıktan uzak, hiç kimsenin kendisine galip gelemeyeceği Aziz/mutlak galip ve yaratmasında, şeriatinde ve takdir etmesinde çok hikmet sahibi olan Allah`ı kendisine yakışmayacak olan eksiklik ve kusur içeren her türlü sıfattan/özellikten tenzih eder.
Ali Fikri Yavuz
Göklerde ve yerde ne varsa hepsi Allah’ı tesbih eder. O, öyle bir Melik ki, Kuddüs’dür= her noksan şeyden münezzehtir, Azîz’dir= her şeye galibdir, Hakîm’dir= bütün işlerinde hikmet sahibidir
İngilizce - Sahih International
Whatever is in the heavens and whatever is on the earth is exalting Allah, the Sovereign, the Pure, the Exalted in Might, the Wise.
Yusabbihu lillahi ma fee assamawati wama fee al-ardi almaliki alquddoosi alAAazeezi alhakeem
Cuma suresi okuYusebbihu lillahi ma fis semavati ve ma fil ardıl melikil kuddusil azizil anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Tenzih eder ne varsa göklerde ve ne varsa yeryüzünde; her şeye sahip ve mutasarrıf olan, ayıplardan ve noksanlardan arı bulunan üstün, hüküm ve hikmet sahibi Allah'ı.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Göylərdə və yerdə nə varsa, (hamısı) mülkün (yer-göy mülkünün) hökmdarı (sahibi), müqəddəs (pak), yenilməz qüvvət, hikmət sahibi olan Allahı təqdis edib Onun şə’ninə tə’riflər deyər!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Göklerde ve yerde olanların hepsi, mülkün sahibi, eksiklikten münezzeh, aziz ve hakim olan Allah'ı tesbih eder.
Cuma suresi (Al-Jumuah) 1 ayeti arapça okunuşu
﴿يُسَبِّحُ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ الْمَلِكِ الْقُدُّوسِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ﴾
[ الجمعة: 1]
يسبح لله ما في السموات وما في الأرض الملك القدوس العزيز الحكيم
سورة: الجمعة - آية: ( 1 ) - جزء: ( 28 ) - صفحة: ( 553 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ev yuzevvicuhum zukranen ve inasa, ve yec’alu men yeşau akima, innehu alimun kadir.
- Allahillezi lehu ma fis semavati ve ma fil ard, ve veylun lil kafirine min azabin
- Ve kezalike nufassılul ayati ve li testebine sebilul mucrimin.
- İnnekum le te’tuner ricale şehveten min dunin nisai, bel entum kavmun musrifun.
- Ve la takfu ma leyse leke bihi ilm, innes sem’a vel basara vel fuade kullu
- Ve men ya’mel mines salihati ve huve mu’minun fe la yehafu zulmen ve la hadma.
- Ve lev caethum kullu ayetin hatta yerevul azabel elim.
- Ellezi yaslen narel kubra.
- Bel kezzebu bil hakkı lemma caehum fe hum fi emrin mericin.
- Ellezine hum yuraun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Cuma indirin:
Cuma Suresi mp3 : Cuma suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler