Şuara suresi (Ash-Shuara) 101 ayeti okunuşu, Ve la sadikın hamim.
﴿وَلَا صَد۪يقٍ حَم۪يمٍ ﴾ [الشعراء: 101]
Velâ sadîkin hamîm(in) [Şuara: 101]
Orada putlarıyla çekişerek: "Vallahi biz apaçık bir sapıklıkta idik; çünkü biz sizi Alemlerin Rabbine eşit tutmuştuk; bizi saptıranlar ancak suçlulardır; şimdi şefaatçimiz, yakın bir dostumuz yoktur; keşke geriye bir dönüşümüz olsa da inananlardan olsak" derler.
Şuara Suresi 101. ayet nasıl okunurVe la sadikın hamim. [Şuara: 101]
velâ ṣadîḳin ḥamîm.
vela sadikin hamim
Şuara suresi okuMokhtasar tefsiri
"Bizi müdafaa edecek ve bize şefaat edecek sevgide samimi bir dostumuz da yoktur."
Ali Fikri Yavuz
Ne de yakın bir dost
İngilizce - Sahih International
And not a devoted friend.
Wala sadeeqin hameem
Şuara suresi okuVe la sadikın hamim. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ne bir can dostu.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Nə də bir mehriban dostumuz var!
Kuran Araştırmaları Vakfı
"Ne de yakın bir dostumuz".
Şuara suresi (Ash-Shuara) 101 ayeti arapça okunuşu
﴿وَلَا صَدِيقٍ حَمِيمٍ﴾
[ الشعراء: 101]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve semudelleziyne cabussahre bil vad.
- Fe emma men taga.
- Kiramen katibin.
- Ve yevme neb’asu min kulli ummetin şehiden summe la yu’zenu lillezinekeferu ve la hum yusta’tebun.
- Veltekun minkum ummetun yed’une ilel hayri ve ye’murune bil ma’rufi ve yenhevne anil munker, ve
- Veylun yevmeizin lil mukezzibin.
- İn yeşe’ yuskinir riha fe yazlelne revakide ala zahrih, inne fi zalike le ayatin li
- Haşiaten ebsaruhum terhekuhum zilleh, ve kad kanu yud’avne iles sucudi ve hum salimun.
- Kezalike seleknahu fi kulubil mucrimin.
- Ve iz enceynakum min ali fir’avne yesumunekum suel azab, yukattilune ebnaekum ve yestahyune nisaekum ve
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Şuara indirin:
Şuara Suresi mp3 : Şuara suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler