Kehf suresi (Al-Kahf) 102 ayeti okunuşu, efehasibel lezine keferu ey yettehizu ibadi min duni evliya' inna atedna cehenneme
﴿أَفَحَسِبَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَن يَتَّخِذُوا عِبَادِي مِن دُونِي أَوْلِيَاءَ ۚ إِنَّا أَعْتَدْنَا جَهَنَّمَ لِلْكَافِرِينَ نُزُلًا﴾
[ الكهف: 102]
İnkar edenler, Beni bırakıp da kullarımı dost edinmelerini yeterli mi sandılar? Doğrusu biz cehennemi inkarcılara konak olarak hazırladık.
ayet nasıl okunurefeḥasibe-lleẕîne keferû ey yetteḫiẕû `ibâdî min dûnî evliyâ'. innâ a`tednâ cehenneme lilkâfirîne nüzülâ.
efehasibel lezine keferu ey yettehizu ibadi min duni evliya' inna atedna cehenneme lilkafirine nüzüla
Kehf suresi DiyanetKehf suresi 102 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Allah`ı inkâr edenler, melek, peygamber ve şeytanlardan olan kullarımı benim dışımda ilahlar edineceklerini mi sandılar? Şüphesiz biz cehennemi, orada kalmaları için konak olarak hazırladık.
Ali Fikri Yavuz
O kâfirler, beni bırakıp da kullarımı (melekleri ve Îsa’yı) kendilerine dost edineceklerini mi sandılar? Biz, cehennemi o kâfirlere bir konukluk hazırladık
İngilizce - Sahih International
Then do those who disbelieve think that they can take My servants instead of Me as allies? Indeed, We have prepared Hell for the disbelievers as a lodging.
Afahasiba allatheena kafaroo an yattakhithoo AAibadee min doonee awliyaa inna aAAtadna jahannama lilkafireena nuzula
Kehf suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Kafir olanlar, benden başka ve kullarımdan, kendilerine yardımcı edindiklerini mi sandılar? Biz, kafirlere, konak yeri olarak cehennemi hazırladık.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Kafirlər Məni qoyub qullarımı (mələkləri, Üzeyiri, İsanı və başqalarını) özlərinə dost (hami) edəcəklərinimi güman edirlər? (Xeyr, onlar bəndələrimi Mənim əzabımdan əsla qurtara bilməzlər). Biz Cəhənnəmi kafirlər üçün mənzil hazırlamışıq!
Kuran Araştırmaları Vakfı
Kafirler, beni bırakıp da kullarımı dostlar edineceklerini mi sandılar? Biz cehennemi kafirlere bir konak olarak hazırladık.
Kehf suresi (Al-Kahf) 102 ayeti arapça okunuşu
أفحسب الذين كفروا أن يتخذوا عبادي من دوني أولياء إنا أعتدنا جهنم للكافرين نـزلا
سورة: الكهف - آية: ( 102 ) - جزء: ( 16 ) - صفحة: ( 304 )English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- vekane fil medineti tisatü rahtiy yüfsidune fil 'ardi vela yuslihun
- bel acibte veyesharun
- kale rabbi inni deavtü kavmi leylev venehara
- sümme radednahü esfele safilin
- ve inne rabbeke lehüvel azizür rahim
- iz teberrael lezinet tübiu minel lezinet tebeu veraevül azabe vetekattaat bihimül 'esbab
- fekulne dribuhü bibadiha kezalike yuhyil lahül mevta veyüriküm ayatihi lealleküm takilun
- zaliküm bima küntüm tefrahune fil 'ardi bigayril hakki vebima küntüm temrahun
- vemen haffet mevazinühu feülaikel lezine hasiru enfüsehüm fi cehenneme halidun
- rabbüküm alemü biküm iy yeşe' yerhamküm ev iy yeşe' yüazzibküm vema erselnake aleyhim vekila
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Kehf indirin:
Kehf Suresi mp3 : Kehf suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler