Tarık suresi (At-Tariq) 11 ayeti okunuşu, Ves semai zatir rec’.
﴿وَالسَّمَٓاءِ ذَاتِ الرَّجْعِۙ ﴾ [الطارق: 11]
Ve-ssemâ-iżâti-rrac’(i) [Tarık: 11]
Dönüşlü göğe ve yarılan yeryüzüne and olsun ki,
Tarık Suresi 11. ayet nasıl okunurVes semai zatir rec’. [Tarık: 11]
vessemâi ẕâti-rrac`.
vessemai zatirrac
Tarık suresi okuMokhtasar tefsiri
Allah Teâlâ yağmurlu gökyüzüne yemin etmiştir. Çünkü yağmur, her seferinde o cihetten yağar.
Ali Fikri Yavuz
And olsun, o yağmur sahibi semâya
İngilizce - Sahih International
By the sky which returns [rain]
Wassama-i thati arrajAA
Tarık suresi okuVes semai zatir rec’. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Andolsun yağmur yağdıran göğe.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
And olsun yağış sahibi olan göyə;
Kuran Araştırmaları Vakfı
Dönüş sahibi olan (yağmur yağdıran) göğe, yemin ederim ki,
Tarık suresi (At-Tariq) 11 ayeti arapça okunuşu
﴿وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ﴾
[ الطارق: 11]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve lehum makamıu min hadid.
- Elif lam mim.
- Summe enzele aleykum min ba’dil gammi emeneten nuasen yagşa taifeten minkum, ve taifetun kad ehemmethum
- Ve la yestetiune lehum nasran ve la enfusehum yansurun.
- Vellezine la yed’une meallahi ilahen ahara ve la yaktulunen nefselleti harremallahu illa bil hakkı ve
- Kale ene hayrun minh, halakteni min narin ve halaktehu min tin.
- Zalike bima kaddemet eydikum ve ennallahe leyse bi zallamin lil abid.
- Ved duha.
- E unzile aleyhiz zikru min beynina, bel hum fi şekkin min zikri, bel lemma yezuku
- Kad hasirellezine kezzebu bi likaillah hatta iza caethumus saatu bagteten kalu ya hasretena ala ma
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Tarık indirin:
Tarık Suresi mp3 : Tarık suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler