Tarık suresi (At-Tariq) 11 ayeti okunuşu, vessemai zatirrac
﴿وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ﴾
[ الطارق: 11]
Dönüşlü göğe ve yarılan yeryüzüne and olsun ki,
ayet nasıl okunurvessemâi ẕâti-rrac`.
vessemai zatirrac
Tarık suresi DiyanetTarık suresi 11 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Allah Teâlâ yağmurlu gökyüzüne yemin etmiştir. Çünkü yağmur, her seferinde o cihetten yağar.
Ali Fikri Yavuz
And olsun, o yağmur sahibi semâya
İngilizce - Sahih International
By the sky which returns [rain]
Wassama-i thati arrajAA
Tarık suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Andolsun yağmur yağdıran göğe.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
And olsun yağış sahibi olan göyə;
Kuran Araştırmaları Vakfı
Dönüş sahibi olan (yağmur yağdıran) göğe, yemin ederim ki,
Tarık suresi (At-Tariq) 11 ayeti arapça okunuşu
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- nüsariu lehüm fil hayrat bel la yeşurun
- vela ye'teli ülül fadli minküm vesseati ey yü'tu ülil kurba velmesakine velmühacirine fi sebilil lah
- kella leil lem yentehi lenesfeam binnasiyeh
- feterel lezine fi kulubihim meraduy yüsariune fihim yekulune nahşa en tüsibena dairah feasel lahü ey
- ve iza messekümud durru fil bahri dalle men tedune illa iyyah felemma neccaküm ilel berri
- kalu amenna birabbil alemin
- febizulmim minel lezine hadu harramna aleyhim tayyibatin ühillet lehüm vebisaddihim an sebilil lahi kesira
- züyyine linnasi hubbüş şehevati minen nisai velbenine velkanatiril mükantarati minez zehebi velfiddati velhaylil müsevvemeti vel'enami
- eveacibtüm en caeküm zikrum mir rabbiküm ala racülim minküm liyünziraküm vezküru iz cealeküm hulefae mim
- veyestaciluneke bilazab velevla ecelüm müsemmel lecaehüml azab veleye'tiyennehüm bagtetev vehüm la yeşurun
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Tarık indirin:
Tarık Suresi mp3 : Tarık suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler