Tarık suresi (At-Tariq) 11 ayeti okunuşu, Ves semai zatir rec’.
﴿وَالسَّمَٓاءِ ذَاتِ الرَّجْعِۙ ﴾ [الطارق: 11]
Ve-ssemâ-iżâti-rrac’(i) [Tarık: 11]
Dönüşlü göğe ve yarılan yeryüzüne and olsun ki,
Tarık Suresi 11. ayet nasıl okunurVes semai zatir rec’. [Tarık: 11]
vessemâi ẕâti-rrac`.
vessemai zatirrac
Tarık suresi okuMokhtasar tefsiri
Allah Teâlâ yağmurlu gökyüzüne yemin etmiştir. Çünkü yağmur, her seferinde o cihetten yağar.
Ali Fikri Yavuz
And olsun, o yağmur sahibi semâya
İngilizce - Sahih International
By the sky which returns [rain]
Wassama-i thati arrajAA
Tarık suresi okuVes semai zatir rec’. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Andolsun yağmur yağdıran göğe.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
And olsun yağış sahibi olan göyə;
Kuran Araştırmaları Vakfı
Dönüş sahibi olan (yağmur yağdıran) göğe, yemin ederim ki,
Tarık suresi (At-Tariq) 11 ayeti arapça okunuşu
﴿وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ﴾
[ الطارق: 11]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Kale ya eyyuhel meleu eyyekum ye’tini bi arşiha kable en ye’tuni muslimin.
- Ve tebarekellezi lehu mulkus semavati vel’ardı ve ma beynehuma, ve indehu ilmus saah, ve ileyhi
- Ve enahtertuke festemi’ li ma yuha.
- Ve kezalike enzelnahu hukmen arabiyya, ve le initteba’te ehvaehum ba’de ma caeke minel ilmi ma
- Zalike emrullahi enzelehu ileykum, ve men yettekıllahe yukeffir anhu seyyiatihi ve yu’zım lehu ecra.
- Ya eyyuhellezine amenudhulu fis silmi kaffeh, ve la tettebiu hutuvatiş şeytan, innehu lekum aduvvun mubin.
- Ve cau ala kamisıhi bi demin kezib, kale bel sevvelet lekum enfusukum emra, fe sabrun
- Yevme tubeddelul ardu gayrel ardı ves semavatu ve berezu lillahil vahıdil kahhar.
- Ellezine uhricu min diyarihim bi gayri hakkın illa en yekulu rabbunallah, ve lev la def’ullahin
- E fe gayre dinillahi yebgune ve lehu esleme men fis semavati vel ardı tav’an ve
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Tarık indirin:
Tarık Suresi mp3 : Tarık suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler