Tekvir suresi (At-Takwir) 18 ayeti okunuşu, Ves subhı iza teneffes.
﴿وَالصُّبْحِ اِذَا تَنَفَّسَۙ ﴾ [التكوير: 18]
Ve-ssubhi iżâ teneffes(e) [Tekvir: 18]
Ağarmaya başlayan sabaha and olsun ki,
Tekvir Suresi 18. ayet nasıl okunurVes subhı iza teneffes. [Tekvir: 18]
veṣṣubḥi iẕâ teneffes.
vessubhi iza teneffes
Tekvir suresi okuMokhtasar tefsiri
Işığı ortaya çıktığında sabaha yemin etmiştir.
Ali Fikri Yavuz
Ağardığı zaman o sabaha ki
İngilizce - Sahih International
And by the dawn when it breathes
Wassubhi itha tanaffas
Tekvir suresi okuVes subhı iza teneffes. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve ışıdığı çağda, sabaha.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Və sökülməkdə olan dan yerinə ki,
Kuran Araştırmaları Vakfı
Ağarmaya başladığında sabaha andolsun ki,
Tekvir suresi (At-Takwir) 18 ayeti arapça okunuşu
﴿وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ﴾
[ التكوير: 18]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Vestemi’ yevme yunadil munadi min mekanin karib.
- Aliyehum siyabu sundusin hudrun ve istebrakun ve hullu esavira min fıddah, ve sekahum rabbuhum şaraben
- Ve lev alimallahu fi him hayren le esmeahum, ve lev esmeahum le tevellev ve hum
- Kulinzuru maza fis semavati vel ard, ve ma tugnil ayatu ven nuzuru an kavmin la
- Ve alellezine hadu harremna ma kasasna aleyke min kabl, ve ma zalemnahum ve lakin kanu
- Ve lekad reahu nezleten uhra.
- Ve zuruın ve nahlin tal’uha hedim.
- Vetlu aleyhim nebeebney ademe bil hakkı iz karreba kurbanen fe tukubbile min ehadihima ve lem
- Fe bi eyyi hadisin ba’dehu yu’minun.
- Ve ma muhammedun illa resul, kad halet min kablihir rusul, e fein mate ev kutilenkalebtum
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Tekvir indirin:
Tekvir Suresi mp3 : Tekvir suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




