Fecr suresi (Al-Fajr) 26 ayeti okunuşu, Ve la yusiku ve sakahu ehad.
﴿وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُٓ اَحَدٌۜ ﴾ [الفجر: 26]
Velâ yûśiku ve śâkahu ehad(un) [Fecr: 26]
Hiç kimse O'nun vurduğu bağ gibisini bağlayamaz.
Fecr Suresi 26. ayet nasıl okunurVe la yusiku ve sakahu ehad. [Fecr: 26]
velâ yûŝiḳu veŝâḳahû eḥad.
vela yusiku vesakahu ehad
Fecr suresi okuMokhtasar tefsiri
Ve hiç kimse orada kâfirleri bağladığı gibi zincirleri bağlayıp, vuramaz.
Ali Fikri Yavuz
Ve O’nun vurduğu bağı kimse vuramaz
İngilizce - Sahih International
And none will bind [as severely] as His binding [of the evildoers].
Wala yoothiqu wathaqahu ahad
Fecr suresi okuVe la yusiku ve sakahu ehad. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve öylesine bağlar onu ki kimsecikler, o çeşit bağlayamaz.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Günahkarları) heç kəs Onun kimi zəncirləyə bilməz!
Kuran Araştırmaları Vakfı
O'nun vuracağı bağı kimse vuramaz.
Fecr suresi (Al-Fajr) 26 ayeti arapça okunuşu
﴿وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ﴾
[ الفجر: 26]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Veylun yevmeizin lil mukezzibin.
- İşterev bi ayatillahi semenen kalilen fe saddu an sebilih,innehum sae ma kanu ya’melun.
- Kul innema ene munzirun ve ma min ilahin ilallahul vahıdul kahhar.
- Fe ehazethumus sayhatu bil hakkı fe cealnahum gusaen, fe bu’den lil kavmiz zalimin.
- Ela yezunnu ulaike ennehum meb’usun.
- Kalu rabbena galebet aleyna şıkvetuna ve kunna kavmen dallin.
- E ve lem yesiru fil ardı fe yenzuru keyfe kane akıbetullezine min kablihim ve kanu
- Kale fe ma hatbukum eyyuhel murselun.
- Elif lam mim ra tilke ayatul kitab, vellezi unzile ileyke min rabbikel hakku ve lakinne
- Ve kulil hamdu lillahi seyurikum ayatihi fe ta’rifuneha, ve ma rabbuke bi gafilin amma ta’melun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Fecr indirin:
Fecr Suresi mp3 : Fecr suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler