Saffat suresi (As-Saaffat) 32 ayeti okunuşu, feagveynaküm inna künna gavin
﴿فَأَغْوَيْنَاكُمْ إِنَّا كُنَّا غَاوِينَ﴾
[ الصافات: 32]
"Sizi biz azdırmıştık, çünkü kendimiz azgındık".
ayet nasıl okunurfeagveynâküm innâ künnâ gâvîn.
feagveynaküm inna künna gavin
Saffat suresi DiyanetSaffat suresi 32 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
Biz, sizi sapıklığa ve küfre davet ettik. Çünkü biz gerçekten hidayet yolundan sapkın kimselerdik.
Ali Fikri Yavuz
Çünkü biz, sizi, dinden çıkardık. Gerçekten biz azgın kimselerdik.”
İngilizce - Sahih International
And we led you to deviation; indeed, we were deviators."
Faaghwaynakum inna kunna ghaween
Saffat suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Gerçekten sizi azdırdık biz, şüphe yok ki biz de azmıştık.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Biz sizi yoldan çıxartdıq, çünki biz özümüz yoldan çıxmış kimsələr idik!”
Kuran Araştırmaları Vakfı
"Biz sizi azdırdık. Çünkü kendimiz de azmıştık."
Saffat suresi (As-Saaffat) 32 ayeti arapça okunuşu
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- yütafü aleyhim bike'sim mim mein
- evelem yehdi lehüm kem ehlekna min kablihim minel kuruni yemşune fi mesakinihim inne fi zalike
- innellezine amenu veamilus salihati lehüm ecrun gayru memnun
- rabbi musa veharun
- vellezine seav fi ayatina müacizine ülaike ashabül cehim
- hüdev vebüşra lilmü'minin
- feiza nüfiha fissuri fela ensabe beynehüm yevmeiziv vela yetesaelun
- veley yetemennevhü ebedem bima kaddemet eydihim Vallahü alimüm bizzalimin
- duribet aleyhimüz zilletü eyne ma sükifu illa bihablim minel lahi vehablim minen nasi vebau bigadabim
- ve yekulune meta hazel vadü in küntüm sadikin
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Saffat indirin:
Saffat Suresi mp3 : Saffat suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler