Muhammed suresi (Muhammad) 5 ayeti okunuşu, Seyehdihim ve yuslihu balehum.
﴿سَيَهْد۪يهِمْ وَيُصْلِحُ بَالَهُمْۚ ﴾ [محمد: 5]
Seyehdîhim veyuslihu bâlehum [Muhammed: 5]
Onları doğru yola eriştirir, durumlarını düzeltir.
Muhammed Suresi 5. ayet nasıl okunurSeyehdihim ve yuslihu balehum. [Muhammed: 5]
seyehdîhim veyuṣliḥu bâlehüm.
seyehdihim veyuslihu balehüm
Muhammed suresi okuMokhtasar tefsiri
Allah, onları dünya hayatında hakka tabi kılarak muvaffak kılacak ve onların işlerini düzeltecektir.
Ali Fikri Yavuz
Onları hidayete erdirir ve hallerini güzelleştirir
İngilizce - Sahih International
He will guide them and amend their condition
sayahdeehim wayuslihu balahum
Muhammed suresi okuSeyehdihim ve yuslihu balehum. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
İlerde de onları doğru yola götürmektedir ve hallerini düzene sokmaktadır.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Allah) onları doğru yola müvəffəq edəcək, onların əhvalını (dünyada və axirətdə) düzəldəcəkdir.
Kuran Araştırmaları Vakfı
Allah onları muratlarına erdirecek, gönüllerini şadedecek.
Muhammed suresi (Muhammad) 5 ayeti arapça okunuşu
﴿سَيَهْدِيهِمْ وَيُصْلِحُ بَالَهُمْ﴾
[ محمد: 5]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Fe lev la iza belegatil hulkume.
- Ma aler resuli illel belag vallahu ya’lemu ma tubdune ve ma tektumun.
- Ve ma aleyke ella yezzekka.
- E fe necalul muslimine kel mucrimin.
- Emeddekum bi en’amin ve benin.
- Ve lemma recea musa ila kavmihi gadbane esifen kale bi’sema haleftumuni min ba’di, e aciltum
- Ve sehhare lekumuş şemse vel kamere daibeyn, ve sehhare lekumul leyle ven nehar.
- Ve evha rabbuke ilen nahli enittehızi minel cibali buyuten ve mineş şeceri ve mimma ya’rişun.
- Zaharel fesadu fil berri vel bahri bima kesebet eydin nasi, li yuzikahum ba’dallezi amilu leallehum
- Ve kalel insanu ma leha.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Muhammed indirin:
Muhammed Suresi mp3 : Muhammed suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler