Fecr suresi (Al-Fajr) 19 ayeti okunuşu, Ve te’kulunet turase eklen lemma.
﴿وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ اَكْلًا لَمًّاۙ ﴾ [الفجر: 19]
Ve te/kulûne-tturâśe eklen lemmâ(n) [Fecr: 19]
Size kalan mirası hak gözetmeden yiyorsunuz.
Fecr Suresi 19. ayet nasıl okunurVe te’kulunet turase eklen lemma. [Fecr: 19]
vete'külûne-ttürâŝe eklel lemmâ.
vete'külunet türase eklel lemma
Fecr suresi okuMokhtasar tefsiri
Hiçbir çözüm yolu gözetmeksizin savunmasız kadın ve yetimlerin hakkını çokça yiyorsunuz.
Ali Fikri Yavuz
Mirası, helâl - haram ayırmaksızın habire yersiniz
İngilizce - Sahih International
And you consume inheritance, devouring [it] altogether,
Wata'kuloona atturatha aklan lamma
Fecr suresi okuVe te’kulunet turase eklen lemma. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve mirası, habbesine dek yiyorsunuz.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
Mirası (halal-haramına) varmadan yeyirsiniz (qadınların, uşaqların paylarını vermirsiniz).
Kuran Araştırmaları Vakfı
Haram helal demeden mirası yiyorsunuz.
Fecr suresi (Al-Fajr) 19 ayeti arapça okunuşu
﴿وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا﴾
[ الفجر: 19]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Ve lahmi tayrin mimma yeştehun.
- Fe in asavke fe kul inni beriun mimma ta’melun.
- Ve in yukezzibuke fe kad kezzebellezine min kablihim, caethum rusuluhum bil beyyinati ve biz zuburi
- Sebbeha lillahi ma fis semavati ve ma fil ard, ve huvel azizul hakim.
- Kale ilmuha inde rabbi fi kitab, la yadıllu rabbi ve la yensa.
- Va’bud rabbeke hatta ye’tiyekel yakin.
- Ya beni israilezkuru ni’metiyelleti en’amtu aleykum ve evfu bi ahdi ufi bi ahdikum ve iyyaye
- Kale haza rahmetun min rabbi, fe iza cae va’du rabbi cealehu dekka’, ve kane va’du
- Kitabun fussilet ayatuhu kur’anen arabiyyen li kavmin ya’lemun.
- İnne rabbeke huve yafsilu beynehum yevmel kıyameti fima kanu fihi yahtelifun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Fecr indirin:
Fecr Suresi mp3 : Fecr suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler