Tur suresi (At-Tur) 5 ayeti okunuşu, Ves sakfil merfui.
﴿وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِۙ ﴾ [الطور: 5]
Ve-ssakfi-lmerfû’(i) [Tur: 5]
Tura, yayılmış ince deri üzerine satır satır dizilmiş Kitap'a, mamur bir ev olan Kabe'ye, yükseltilmiş tavan gibi göğe, kaynayacak denize and olsun ki, Rabbinin azabı hiç şüphesiz gelecektir. Onu savacak yoktur.
Tur Suresi 5. ayet nasıl okunurVes sakfil merfui. [Tur: 5]
vessaḳfi-lmerfû`.
vessakfil merfu
Tur suresi okuMokhtasar tefsiri
Yerin tavanı olan yükseltilmiş göğe yemin etmiştir.
Ali Fikri Yavuz
Yükseltilmiş semâya
İngilizce - Sahih International
And [by] the heaven raised high
Wassaqfi almarfooAA
Tur suresi okuVes sakfil merfui. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve yüceltilmiş tavana.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
And olsun yüksək tavana (uca göyə)
Kuran Araştırmaları Vakfı
Yükseltilmiş tavana(göğe),
Tur suresi (At-Tur) 5 ayeti arapça okunuşu
﴿وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ﴾
[ الطور: 5]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- E lem nuhlikil evvelin.
- Yaslevneha yevmed din.
- Fe men yuridillahu en yehdiyehu yeşrah sadrehu lil islam, ve men yurid en yudıllehu yec’al
- Yevme nebtışul batşetel kubra inna muntekimun.
- Ve lekad ateyna musal kitabe ve kaffeyna min ba’dihi bir rusuli ve ateyna isabne meryemel
- Fe kale ene rabbukumul a’la.
- İlahukum ilahun vahid, fellezine la yu’minune bil ahirati kulubuhum munkiretun ve hum mustekbirun.
- Ve ma cealehullahu illa buşra lekum ve li tatmeinne kulubukum bih, ve men nasru illa
- Ve min şerrin neffasati fil ukad.
- E la innehum yesnune sudurehum li yestahfu minh, e la hine yestagşune siyabehum ya’lemu ma
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Tur indirin:
Tur Suresi mp3 : Tur suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




