Tur suresi (At-Tur) 5 ayeti okunuşu, Ves sakfil merfui.
﴿وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِۙ ﴾ [الطور: 5]
Ve-ssakfi-lmerfû’(i) [Tur: 5]
Tura, yayılmış ince deri üzerine satır satır dizilmiş Kitap'a, mamur bir ev olan Kabe'ye, yükseltilmiş tavan gibi göğe, kaynayacak denize and olsun ki, Rabbinin azabı hiç şüphesiz gelecektir. Onu savacak yoktur.
Tur Suresi 5. ayet nasıl okunurVes sakfil merfui. [Tur: 5]
vessaḳfi-lmerfû`.
vessakfil merfu
Tur suresi okuMokhtasar tefsiri
Yerin tavanı olan yükseltilmiş göğe yemin etmiştir.
Ali Fikri Yavuz
Yükseltilmiş semâya
İngilizce - Sahih International
And [by] the heaven raised high
Wassaqfi almarfooAA
Tur suresi okuVes sakfil merfui. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve yüceltilmiş tavana.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
And olsun yüksək tavana (uca göyə)
Kuran Araştırmaları Vakfı
Yükseltilmiş tavana(göğe),
Tur suresi (At-Tur) 5 ayeti arapça okunuşu
﴿وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ﴾
[ الطور: 5]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- İnnellezine yeşterune bi ahdillahi ve eymanihim semenen kalilen ulaike la halaka lehum fil ahırati ve
- Ulaike humul mu’minune hakka, lehum derecatun inde rabbihim ve magfiretun ve rızkun kerim.
- Ve lehum makamıu min hadid.
- İnne fi zalike le ıbreten li men yahşa.
- Ve iza messel insaned durru deana li cenbihi ev kaiden ev kaima, fe lemma keşefna
- Ve dareballahu meselen lillezine amenumreete fir’avn, iz kalet rabbibni li indeke beyten fil cenneti ve
- Ve evfu bi ahdillahi iza ahedtum ve la tenkudul eymane ba’de tevkidiha ve kad cealtumullahe
- Beydae lezzetin liş şaribin.
- Ve lekad na’lemu ennehum yekulune innema yuallimuhu beşer, lisanullezi yulhıdune ileyhi a’cemiyyun ve haza lisanun
- Zalike cezau a’daillahin nar, lehum fiha darul huld, cezaen bimakanu bi ayatina yechadun.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Tur indirin:
Tur Suresi mp3 : Tur suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler