Gaşiye suresi (Al-Ghashiyah) 7 ayeti okunuşu, la yüsminü vela yugni min cu
﴿لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ﴾
[ الغاشية: 7]
Semirtmeyen, açlığı gidermeyen kötü kokulu (kuru) bir dikenden başka yiyecekleri yoktur.
ayet nasıl okunurlâ yüsminü velâ yugnî min cû`.
la yüsminü vela yugni min cu
Gaşiye suresi DiyanetGaşiye suresi 7 ayeti okunuşu
Mokhtasar tefsiri
O kendisini yiyen kimseyi beslemediği gibi açlığını da gidermez.
Ali Fikri Yavuz
O, ne besler, ne açlıktan kurtarır
İngilizce - Sahih International
Which neither nourishes nor avails against hunger.
La yusminu wala yughnee min jooAA
Gaşiye suresi okuAbdulbaki Gölpınarlı meali
Ne besler ve ne doyurur, açlığı defeder.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(O yemək onlara) nə qüvvət verər, nə də aclıqdan qurtarar.
Kuran Araştırmaları Vakfı
O ise ne besler ne de açlığı giderir.
Gaşiye suresi (Al-Ghashiyah) 7 ayeti arapça okunuşu
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- velillahi mülküssemavati vel'ard veyevme tekumüs saatü yevmeiziy yahserul mübtilun
- velasr
- ma agna anni maliyeh
- inne fi zalike leayeh vema kane ekseruhüm mü'minin
- ya eyyühel lezine amenu liyeste'zinkümül lezine meleket eymanüküm vellezine lem yeblügül hulume minküm selase merrat
- feehlekna eşedde minhüm batşev vemeda meselül 'evvelin
- faalül lima yürid
- bel mettatü haülai veabaehüm hatta caehümül hakku verasulüm mübin
- kulil lahü alemü bima lebisu lehu gaybüs semavati vel'ard ebsir bihi ve esmi ma lehüm
- kutufüha daniyeh
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Gaşiye indirin:
Gaşiye Suresi mp3 : Gaşiye suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler