Gaşiye suresi (Al-Ghashiyah) 14 ayeti okunuşu, Ve ekvabun mevduah.
﴿وَاَكْوَابٌ مَوْضُوعَةٌۙ ﴾ [الغاشية: 14]
Ve ekvâbun mevdû’a(tun) [Gaşiye: 14]
Yerleştirilmiş kaseler,
Gaşiye Suresi 14. ayet nasıl okunurVe ekvabun mevduah. [Gaşiye: 14]
veekvâbüm mevḍû`ah.
ve ekvabüm mevduah
Gaşiye suresi okuMokhtasar tefsiri
İçmek için hazırlanıp, yerleştirilmiş kadehler vardır.
Ali Fikri Yavuz
(Önlerine) konmuş bardaklar
İngilizce - Sahih International
And cups put in place
Waakwabun mawdooAAa
Gaşiye suresi okuVe ekvabun mevduah. anlamı
Abdulbaki Gölpınarlı meali
Ve konmuş sağraklar.
Azerice Bunyadov Memmedeliyev
(Çeşmələr kənarında) piyalələr;
Kuran Araştırmaları Vakfı
Konulmuş kadehler,
Gaşiye suresi (Al-Ghashiyah) 14 ayeti arapça okunuşu
﴿وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ﴾
[ الغاشية: 14]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Türkçe Kur'an-ı Kerim ayetler
- Halidine fiha ma dametis semavatu vel’ardu illa ma şae rabbuk, inne rabbeke fe’alun lima yurid.
- Summe beasnahum li na’leme eyyul hızbeyni ahsa lima lebisu emeda.
- Ve fi semude iz kile lehum temetteu hatta hinin.
- Ve ateynahum ayatina fe kanu anha mu’rıdin.
- Fe necceynahu ve ehlehu ecmain.
- Bela men kesebe seyyieten ve ehatat bihi hatietuhu fe ulaike ashabun nar, hum fiha halidun.
- Ve alellezine hadu harremna kulle zi zufur, ve minel bakari vel ganemi harremna aleyhim şuhumehuma
- Ve imma yenzeganneke mineş şeytani nezgun festeız billah, innehu huves semiul alim.
- Ve la tetemennev ma faddalallahu bihi ba’dakum ala ba’d. Lir ricali nasibun mimmaktesebu ve lin
- E leyse zalike bi kadirin ala en yuhyiyel mevta.
türkçe Kuran sureleri :
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle surah Gaşiye indirin:
Gaşiye Suresi mp3 : Gaşiye suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler




