Surah Al Imran Aya 118 , Chinese translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَتَّخِذُوا بِطَانَةً مِّن دُونِكُمْ لَا يَأْلُونَكُمْ خَبَالًا وَدُّوا مَا عَنِتُّمْ قَدْ بَدَتِ الْبَغْضَاءُ مِنْ أَفْوَاهِهِمْ وَمَا تُخْفِي صُدُورُهُمْ أَكْبَرُ ۚ قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ﴾
[ آل عمران: 118]
信道的人们啊!你们不要以不同教的人为心腹,他们不遗余力谋害你们,他们希望你们遭难,他们的口中已吐露怨恨,他们的胸中所隐讳的,尤为恶毒。我确已为你们阐明许多迹象,如果你们是能了解的。
Surah Al Imran in ChineseXìndào de rénmen a! Nǐmen bùyào yǐ bùtóng jiào de rénwéi xīnfù, tāmen bùyíyúlì de móuhài nǐmen, tāmen xīwàng nǐmen zāonàn, tāmen de kǒuzhōng yǐ tǔlù yuànhèn, tāmen de xiōngzhōng suǒ yǐnhuì de, yóuwéi èdú. Wǒ què yǐ wèi nǐmen chǎnmíng xǔduō jīxiàng, rúguǒ nǐmen shì néng liǎojiě de
traditional chinese
信道的人們啊!你們不要以不同教的人為心腹,他們不遺餘力謀害你們,他們希望你們遭難,他們的口中已吐露怨恨,他們的胸中所隱諱的,尤為惡毒。我確已為你們闡明許多蹟象,如果你們是能了解的。
信士们啊!你们不要舍自己人而以外教人为心腹,因为他们会想方设法使你们堕落。他们希望你们遭遇不幸,他们的口中已露怨恨,而他们的胸中所隐藏的则更坏。我确已为你们阐明许多迹象,假如你们明理。
Tafsir Mokhtasar chinese
信仰真主,追随其使者的信士们啊!你们不要将非信士当作自己亲密无间的朋友.
你们将心中的秘密和隐私告诉他们,而他们则不遗余力的想加害和迫害你们,他们希望你们遭难,口舌中已表露出对你们憎恶和敌意.
他们仇恨你们的宗教,离间你们,揭露你们的秘密,而心中隐匿的是更大的憎恶.
信士们啊!我已为你们阐明了有利于你们今后两世的明证,如果你们对真主所降示的有所了解.
English - Sahih International
O you who have believed, do not take as intimates those other than yourselves, for they will not spare you [any] ruin. They wish you would have hardship. Hatred has already appeared from their mouths, and what their breasts conceal is greater. We have certainly made clear to you the signs, if you will use reason.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Chinese
- 他的主就答应了他,并且为他排除了她们的诡计。他确是全聪的,确是全知的。..
- 我将每种物造成配偶,以便你们觉悟。..
- 你们对全世界的主,究竟作什么猜测?..
- 阿丹啊!你和你的妻子同住乐园吧,你们可以随意吃园里的食物。但不要临近这棵树;否则..
- 信道的人们啊!当使者号召你们去遵循那使你们获得生命的(教训)的时候,你们当响应真..
- 赞颂真主,超绝万物!一切事物的主权都在他的掌握之中,你们只被召归于他。..
- 当我施恩于人的时候,他掉头不顾;当他遭遇祸患的时候,他变成绝望的。..
- 你应当任他们妄谈,任他们游戏,直到他们看到他们所被警告的日子。..
- 你们无论在什么地方,死亡总要追及你们,即使你们在高大的堡垒里。如果他们获得福利,..
- 叫他们作出象这样的文辞来,如果他们是说实话的!..
Quran surahs in Chinese :
Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



