Sura 1 Versetto 5 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَإِيَّاكَ نَسْتَعِينُ﴾
[ الفاتحة: 5]
Te noi adoriamo e a Te chiediamo aiuto.
Surah Al-Fatihah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
A Te solo dedichiamo tutti i tipi di culto e di obbedienza; non associamo a Te nessun altro, e a Te solo chiediamo aiuto in tutti i nostri affari, poiché tutto il bene sta nelle Tue mani, e non vi è altro Sostenitore, all’infuori di Te.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Só a Ti adoramos e só de Ti imploramos ajuda
Spanish - Noor International
5. Solo a Ti adoramos y solo a Ti pedimos ayuda.
English - Sahih International
It is You we worship and You we ask for help.
Ayats from Quran in Italian
- affinché crediate in Allah e nel Suo Messaggero e affinché Lo assistiate, Lo onoriate e
- I miscredenti dicono: “Non ci raggiungerà l'Ora”. Di' [loro]: “No, per il mio Signore: certamente
- Se altri parenti, gli orfani e i poveri assistono alla divisione, datene loro una parte
- Di': “È forse meglio questa [Fiamma] o il Giardino perpetuo che è stato promesso ai
- Avvenne che, colei nella cui casa egli si trovava, s'innamorò di lui. Chiuse le porte
- Di' ai credenti di perdonare coloro che non sperano nei Giorni di Allah: [Egli] compenserà
- Allah trattiene i cieli e la terra affinché non sprofondino, ché, se sprofondassero, nessuno li
- Allah mostrerà la veridicità della visione [concessa] al Suo Messaggero: se Allah vuole, entrerete in
- Come mai potranno sceglierti come giudice, quando hanno la Torâh con il giudizio di Allah
- E quando un mattino lasciasti la tua famiglia per schierare i credenti ai posti di
Quran Surah in Italian :
Download Surah Fatiha with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fatiha mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fatiha Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers