Sura 92 Versetto 8 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ﴾
[ الليل: 8]
a chi invece sarà stato avaro e avrà creduto di bastare a se stesso
Surah Al-Layl in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
quanto a chi è avaro e non spende ciò che è tenuto a spendere, e che si dichiara indipendente da Allāh in seguito alla sua ricchezza, e che non chiede ad Allāh nessuna delle Sue grazie,
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quanto a quem é avaro e prescinde da ajuda de Allah,
Spanish - Noor International
8. Mas a quien sea avaro, se crea autosuficiente
English - Sahih International
But as for he who withholds and considers himself free of need
Ayats from Quran in Italian
- Quando poi giunsero loro i Nostri segni evidenti, dissero: “Questa è magia evidente!”.
- LasciaMi solo con coloro che tacciano di menzogna questo Discorso. Li condurremo passo passo per
- Se non fosse stato per una precedente parola del tuo Signore e per un termine
- facendosi scudo dei loro giuramenti, frappongono ostacoli sulla via di Allah. Avranno un avvilente castigo.
- Lo chiamammo dalla parte destra del Monte e lo facemmo avvicinare in confidenza.
- Inventeremmo menzogne contro Allah se ritornassimo alla vostra religione dopo che Allah ce ne ha
- Quando i loro messaggeri recarono le prove evidenti, si rallegravano della scienza che già possedevano
- Nel Giorno in cui ogni comunità sarà richiamata assieme alla loro guida, coloro che riceveranno
- Non vedi che Allah spinge le nuvole e poi le raduna per farne ammassi? E
- Le donne divorziate osservino un ritiro della durata di tre cicli, e non è loro
Quran Surah in Italian :
Download Surah Lail with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



