Sura 17 Versetto 14 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿اقْرَأْ كِتَابَكَ كَفَىٰ بِنَفْسِكَ الْيَوْمَ عَلَيْكَ حَسِيبًا﴾
[ الإسراء: 14]
[Gli sarà detto:] “Leggi il tuo scritto: oggi sarai il contabile di te stesso”.
Surah Al-Isra in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E gli diremo, quel giorno: " Leggi , uomo, il tuo libro, e giudica te stesso per le tue azioni.
Il tuo stesso giudizio ti sarà sufficiente, nel Giorno della Resurrezione"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dir-se-lhe-á: Lê teu livro. Hoje, bastas-te, a ti mesmo, por ajustador de contas
Spanish - Noor International
14. (Se le dirá:) «Lee el registro de tus obras. Tú te bastas para juzgarte a ti mismo».
English - Sahih International
[It will be said], "Read your record. Sufficient is yourself against you this Day as accountant."
Ayats from Quran in Italian
- Quello dei due che era stato liberato, si ricordò infine di lui ed esclamò: “Io
- Di': “O Miei servi che credete, temete il vostro Signore!”. Coloro che in questa vita
- Così se ne allontanano coloro che negano i segni di Allah.
- In verità Abramo era certamente uno dei suoi seguaci,
- O voi che credete, non entrate in case che non siano le vostre, senza aver
- Non hanno visto gli uccelli sottomessi [ad Allah] nello spazio del cielo, dove solo Allah
- I maghi caddero in prosternazione e dissero: “Crediamo nel Signore di Aronne e di Mosè”.
- Allah mostrerà la veridicità della visione [concessa] al Suo Messaggero: se Allah vuole, entrerete in
- Lo scelse poi il suo Signore, accolse il suo pentimento e lo guidò
- Quanto poi a chi volgerà le spalle, questi saranno i perversi.”
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



