Sura 44 Versetto 58 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَإِنَّمَا يَسَّرْنَاهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ﴾
[ الدخان: 58]
Abbiamo reso facile questo [Corano], nel tuo idioma, affinché riflettano.
Surah Ad-Dukhaan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, abbiamo reso disponibile questo Corano e lo abbiamo agevolato, rivelandolo nella tua lingua araba, o Messaggero, affinché ne prendano atto.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, apenas, facilitamo-lo, em tua língua, para meditarem.
Spanish - Noor International
58. Y, ciertamente, te hemos facilitado (el Corán) en tu propia lengua (oh, Muhammad!) para que los hombres reflexionen (y crean).
English - Sahih International
And indeed, We have eased the Qur'an in your tongue that they might be reminded.
Ayats from Quran in Italian
- I vostri parenti e i vostri figli non vi saranno utili e nel Giorno della
- Quando poi Gesù avvertì la miscredenza in loro, disse: “Chi sono i miei ausiliari sulla
- Nel Giorno in cui ogni comunità sarà richiamata assieme alla loro guida, coloro che riceveranno
- Non hai visto coloro che si sono alleati con quelli con i quali Allah è
- Ma Allah non concede dilazioni a nessuno che sia giunto al termine. Allah è ben
- Chi in quel giorno volgerà loro le spalle - eccetto il caso di stratagemma per
- e il Nostro ordine è una sola parola, [istantaneo] come battito di ciglia.
- Disse: “O mio Signore, come mai potrò avere un figlio? Già ho raggiunto la vecchiaia
- Ammonisci dunque, poiché per grazia del tuo Signore non sei né un indovino né un
- Quando precipiterà [nell'abisso], a nulla gli serviranno i suoi beni!
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



