Sura 44 Versetto 58 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَإِنَّمَا يَسَّرْنَاهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ﴾
[ الدخان: 58]
Abbiamo reso facile questo [Corano], nel tuo idioma, affinché riflettano.
Surah Ad-Dukhaan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, abbiamo reso disponibile questo Corano e lo abbiamo agevolato, rivelandolo nella tua lingua araba, o Messaggero, affinché ne prendano atto.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, apenas, facilitamo-lo, em tua língua, para meditarem.
Spanish - Noor International
58. Y, ciertamente, te hemos facilitado (el Corán) en tu propia lengua (oh, Muhammad!) para que los hombres reflexionen (y crean).
English - Sahih International
And indeed, We have eased the Qur'an in your tongue that they might be reminded.
Ayats from Quran in Italian
- Perché mai non dovrei adorare Colui Che mi ha creato e al Quale sarete tutti
- Di': “Sono nunzio evidente [di un castigo]”.
- I ribelli, invece, saranno combustibile dell'Inferno".
- Allah ha proposto ai miscredenti l'esempio della moglie di Noè e della moglie di Lot.
- E non coprirmi di abominio nel Giorno in cui [gli uomini] saranno resuscitati,
- Li abbiamo messi alla prova così, gli uni con gli altri, affinché dicano: “Sono questi
- Coloro invece che hanno creduto e operato il bene, li faremo entrare nei Giardini dove
- Gli Âd tacciarono di menzogna. Quale fu il Mio castigo, quali i Miei moniti!
- Disse alla di lui sorella: “Seguilo”, e quella lo osservò di nascosto. Non avevano alcun
- Dall'acqua, Allah ha creato tutti gli animali. Alcuni di loro strisciano sul ventre, altri camminano
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



