Sura 44 Versetto 58 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَإِنَّمَا يَسَّرْنَاهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ﴾
[ الدخان: 58]
Abbiamo reso facile questo [Corano], nel tuo idioma, affinché riflettano.
Surah Ad-Dukhaan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, abbiamo reso disponibile questo Corano e lo abbiamo agevolato, rivelandolo nella tua lingua araba, o Messaggero, affinché ne prendano atto.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, apenas, facilitamo-lo, em tua língua, para meditarem.
Spanish - Noor International
58. Y, ciertamente, te hemos facilitado (el Corán) en tu propia lengua (oh, Muhammad!) para que los hombres reflexionen (y crean).
English - Sahih International
And indeed, We have eased the Qur'an in your tongue that they might be reminded.
Ayats from Quran in Italian
- Allah non ha posto due cuori nel petto di nessun uomo, né ha fatto vostre
- eccetto i compagni della destra;
- Chi potrebbe costituire un esercito per voi, e [chi potrebbe] soccorrervi all'infuori del Compassionevole? I
- Conoscono la benevolenza di Allah e poi la rinnegano. La maggior parte di loro sono
- E non credere che Allah sia disattento a quello che fanno gli iniqui. Concede loro
- Siete forse sicuri che Colui Che sta nel cielo non vi faccia inghiottire dalla terra
- Cercano di ingannare Allah e coloro che credono, ma non ingannano che loro stessi e
- [segno della] misericordia del tuo Signore: Egli è audiente, sapiente,
- Quando i nostri versetti gli sono recitati, dice: “Favole degli antichi!”.
- Disse il re: “Invero, vidi [in sogno] sette vacche grasse che sette vacche magre divoravano,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



