Sura 45 Versetto 10 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿مِّن وَرَائِهِمْ جَهَنَّمُ ۖ وَلَا يُغْنِي عَنْهُم مَّا كَسَبُوا شَيْئًا وَلَا مَا اتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ أَوْلِيَاءَ ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ﴾
[ الجاثية: 10]
li attende l'Inferno. Non servirà a niente quel che avranno fatto, né gli alleati che si sono presi all'infuori di Allah. Avranno un castigo terribile.
Surah Al-Jaathiyah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Dinanzi a loro sarà il Fuoco dell`Inferno che li attende nell`Aldilà e le ricchezze che hanno accumulato non potranno assolutamente salvarli da Allāh e gli idoli che adoravano all`infuori di Lui non potranno salvarli dalla grande punizione, nel Giorno del Giudizio.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Diante deles, está a Geena. E de nada lhes valerá o que lograram nem aqueles que tomaram por aliados, além de Allah. E terão formidável castigo.
Spanish - Noor International
10. El infierno estará acechándolos. De nada les servirá todo lo que obtuvieron (en la vida mundanal)ni los aliados y protectores que tomaron fuera de Al-lah. Y recibirán un tremendo castigo.
English - Sahih International
Before them is Hell, and what they had earned will not avail them at all nor what they had taken besides Allah as allies. And they will have a great punishment.
Ayats from Quran in Italian
- Disse Mosè: “O Signor nostro, invero hai dato a Faraone e ai suoi notabili onori
- Coloro che non credono affermano che non saranno affatto resuscitati. Di': “Invece sì, per il
- Coloro che li precedettero già tacciarono di menzogna [le rivelazioni], mentre essi non hanno raggiunto
- entra nel Mio Paradiso”.
- E quando abbiamo dato a Mosè il Libro e il Discrimine: forse sarete ben guidati!
- Lo trattarono da bugiardo. Infine saranno condotti [al castigo],
- E i compagni del Fuoco grideranno ai compagni del Giardino: “Versate acqua su di noi
- Combatti dunque per la causa di Allah - sei responsabile solo di te stesso -
- Allah dice: “Non adottate due divinità. In verità Egli è il Dio Unico, TemeteMi dunque”.
- Di': “Allah sa meglio quanto rimasero”. Appartiene a Lui il segreto dei cieli e della
Quran Surah in Italian :
Download Surah Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers