Sura 45 Versetto 10 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿مِّن وَرَائِهِمْ جَهَنَّمُ ۖ وَلَا يُغْنِي عَنْهُم مَّا كَسَبُوا شَيْئًا وَلَا مَا اتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ أَوْلِيَاءَ ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ﴾
[ الجاثية: 10]
li attende l'Inferno. Non servirà a niente quel che avranno fatto, né gli alleati che si sono presi all'infuori di Allah. Avranno un castigo terribile.
Surah Al-Jaathiyah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Dinanzi a loro sarà il Fuoco dell`Inferno che li attende nell`Aldilà e le ricchezze che hanno accumulato non potranno assolutamente salvarli da Allāh e gli idoli che adoravano all`infuori di Lui non potranno salvarli dalla grande punizione, nel Giorno del Giudizio.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Diante deles, está a Geena. E de nada lhes valerá o que lograram nem aqueles que tomaram por aliados, além de Allah. E terão formidável castigo.
Spanish - Noor International
10. El infierno estará acechándolos. De nada les servirá todo lo que obtuvieron (en la vida mundanal)ni los aliados y protectores que tomaron fuera de Al-lah. Y recibirán un tremendo castigo.
English - Sahih International
Before them is Hell, and what they had earned will not avail them at all nor what they had taken besides Allah as allies. And they will have a great punishment.
Ayats from Quran in Italian
- Chi pensa che Allah non darà la vittoria [al Suo Inviato] in questa vita e
- Il cieco e colui che vede non sono simili tra loro né lo sono coloro
- non avrai mai sete e non soffrirai la calura del giorno”.
- Disse: “Io aborrisco il vostro comportamento.
- dei quali ci facevamo beffe e che evitavamo di guardare?”.
- Risposero: “Dovremmo credere in te, nonostante che siano i più miserabili [di noi] a seguirti?”.
- Quando vuole una cosa, il Suo ordine consiste nel dire “Sìì” ed essa è.
- E non potranno dunque fare testamento e neppure ritornare alle loro famiglie.
- come in Mosè, quando lo inviammo a Faraone con autorità incontestabile,
- Non c'è sanzione se non contro coloro che sono ingiusti con gli uomini e, senza
Quran Surah in Italian :
Download Surah Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب