Sura 54 Versetto 10 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَدَعَا رَبَّهُ أَنِّي مَغْلُوبٌ فَانتَصِرْ﴾
[ القمر: 10]
Invocò il suo Signore: “Sono sopraffatto: fa' trionfare la Tua causa”.
Surah Al-Qamar in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E Nūħ invocò il suo Dio, dicendo: " In verità , il mio popolo mi ha sconfitto e non mi ha risposto; vendicati di loro facendo scendere su di loro una punizione".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E ele suplicou a seu Senhor: Por certo, estou vencido. Então, socorre-me.
Spanish - Noor International
10. Entonces (Noé) invocó a su Señor diciendo: «Estoy vencido, ayúdame (haciendo que triunfe la verdad)!».
English - Sahih International
So he invoked his Lord, "Indeed, I am overpowered, so help."
Ayats from Quran in Italian
- Disse: “Adorate all'infuori di Allah qualcuno che non vi giova e non vi nuoce?
- Benedetto Colui nella Cui mano è la sovranità, Egli è onnipotente;
- Di': “Che il Compassionevole prolunghi [la vita] di coloro che sono sviati, finché non vedranno
- Con i vostri giuramenti, non fate di Allah un ostacolo all'essere caritatevoli, devoti e riconciliatori
- Coloro invece che avranno cercato di vanificare i Nostri segni, subiranno il castigo del tormento
- a meno che non si penta, creda e operi il bene, ché a costoro Allah
- Gli mostrammo tutti i Nostri segni, ma li ha tacciati di menzogna e rinnegati.
- e la terra e le montagne saranno sollevate e polverizzate in un sol colpo,
- Anche se tu recassi, a coloro che hanno ricevuto la Scrittura, ogni specie di segno,
- Coloro che credono e operano il bene avranno il perdono e premio generoso.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers