Sura 38 Versetto 7 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿مَا سَمِعْنَا بِهَٰذَا فِي الْمِلَّةِ الْآخِرَةِ إِنْ هَٰذَا إِلَّا اخْتِلَاقٌ﴾
[ ص: 7]
Non sentimmo niente di ciò nell'ultima religione, si tratta di [pura] invenzione.
Surah Saad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non abbiamo mai sentito dell`Unicità di Allāh, a cui Muħammed ci invita, presso i nostri antenati, né ciò che ‘Īsā ha comunicato, pace a lui عليه السّلام ; e ciò che abbiamo ascoltato, da parte sua, non sono altro che bugie e invenzioni".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Jamais ouvimos falar disso, na última crença. Isso não é senão invenção!
Spanish - Noor International
7. »Nunca antes oímos tal cosa en la última religión (la de los cristianos). Lo que ha traído Muhammad no es más que una pura mentira.
English - Sahih International
We have not heard of this in the latest religion. This is not but a fabrication.
Ayats from Quran in Italian
- E non siate come quelli che uscirono dalle loro case con insolenza e ostentazione di
- O voi che credete! Non prendetevi per alleati i miscredenti, invece che i credenti. Vorreste
- Ci saranno in quel Giorno volti lieti,
- solo di quella prima morte e non subiremo alcun castigo!”.
- La gente della Scrittura pretende che tu faccia scendere un Libro dal cielo. A Mosè
- I miscredenti dicono: “Non crederemo mai in questo Corano e neppure a ciò che lo
- Dissero loro i profeti: “Come può esservi dubbio a proposito di Allah, il Creatore dei
- I miscredenti avranno un duro castigo, mentre coloro che credono e compiono il bene avranno
- e per questa contrada sicura!
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



