Sura 39 Versetto 45 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِذَا ذُكِرَ اللَّهُ وَحْدَهُ اشْمَأَزَّتْ قُلُوبُ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ ۖ وَإِذَا ذُكِرَ الَّذِينَ مِن دُونِهِ إِذَا هُمْ يَسْتَبْشِرُونَ﴾
[ الزمر: 45]
Quando viene menzionato il Nome di Allah l'Unico, si crucciano i cuori di coloro che non credono nell'altra vita; quando invece vengono menzionati quelli [che essi adorano] all'infuori di Lui, ecco che se ne rallegrano.
Surah Az-Zumar in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quando viene menzionato esclusivamente Allāh, i cuori degli idolatri, coloro che non credono nell`Aldilà e nella punizione e nella Resurrezione che esso prevede, si affliggono; mentre, se vengono menzionati gli idoli che adorano all`infuori di Allāh, sono contenti e gioiosi.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando se menciona Allah, só Ele, confrangem-se os corações dos que não crêem na Derradeira Vida; e, quando os que eles adoram além dEle são mencionados, ei-los que exultam.
Spanish - Noor International
45. Y cuando Al-lah es mencionado como la única divinidad (verdadera), los corazones de quienes no creen en la otra vida se llenan de aversión; mas si les menciona lo que adoran fuera de Él, entonces se regocijan.
English - Sahih International
And when Allah is mentioned alone, the hearts of those who do not believe in the Hereafter shrink with aversion, but when those [worshipped] other than Him are mentioned, immediately they rejoice.
Ayats from Quran in Italian
- Di': “Se Allah avesse voluto, non ve lo avrei recitato ed Egli non ve lo
- In verità i musulmani e le musulmane, i credenti e le credenti, i devoti e
- Diamo loro godimento effimero per un po' di tempo e poi li spingeremo con forza
- Ho detto loro solo quello che Tu mi avevi ordinato di dire: Adorate Allah, mio
- Già demmo a Mosè la Torâh e gli concedemmo suo fratello Aronne come ausilio.
- e perché possiamo ricordarTi molto;
- ogni anima conoscerà quel che avrà prodotto.
- E aspettate, ché anche noi aspetteremo!”.
- e ad altri che ancora non li hanno raggiunti [nella fede]. Egli è l' Eccelso,
- Perché mai non li soccorsero coloro che si erano presi come intermediari e dèi, all'infuori
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



